From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(cancellare le parti che non interessano)
(det ikke relevante overstreges)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) le parti che stipulano il contratto;
a) kontraktens parter
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dialogheremo con tutte le parti che vi sono implicate.
de vil straks modtage det memorandum, som formandskabet med mellemrum vil udsende om vort arbejde på dette område.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ed è meglio per entrambe le parti che non lo diventino.
det er også det bedste for begge parter, at de ikke bliver det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono state sentite le parti che ne hanno fatto richiesta.
alle parter, der anmodede derom, fik lejlighed til at blive hørt mundtligt.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
stringa utilizzata per sostituire le parti che combaciano con la selezione regexp
streng brugt til at erstatte de dele der matcher det valgte regulære udtryk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le parti che effettuano la notifica devono trasmettere i seguenti documenti:
den eller de anmeldende parter skal medsende:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
l’iniziativa sarà proseguita a milano nelnovembre 2003, quando le parti che
arbejdet føres videre i milano inovember 2003, hvor de lande, der
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le parti che chiedono assistenza precisano il tipo di aiuto di cui hanno bisogno.
nordsøen nøje, hvilken form for bistand de har brug for.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la barratura nel corpo del testo indica le parti che la bce propone di eliminare.
gennemstregning af tekst angiver, hvor ecb foreslår, at tekst udgår.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
tali decisioni sono vincolanti per le parti, che adottano le misure necessarie per la loro attuazione.
afgørelserne er bindende for parterne, som skal træffe de nødvendige foranstaltninger til at gennemføre afgørelserne.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 3
Quality:
le parti che ne hanno fatto richiesta hanno avuto l'opportunità di essere sentite.
parter, der anmodede om det, fik lejlighed til at blive hørt.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:
la sola differenza è che voi ritenete che si possa respinge re questo sistema per proporne un altro subito.
set i lyset af de krav. som det fælles indre marked stiller, har vi foreslået noget, som vi gerne skal indrømme, er den næstbedste løsning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
( 1) il grassetto nel corpo del testo indica le parti che la bce propone di aggiungere.
( 1) fed skrift i brødteksten angiver, hvor ecb foreslår indsættelse af ny ordlyd.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
le parti che ne hanno fatto richiesta hanno avuto l’opportunità di essere sentite dalla commissione.
alle parter, som anmodede herom, fik lejlighed til at blive hørt af kommissionen.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
il presente accordo entra in vigore, per le parti che l'avranno accettato, il 1º gennaio 1980.
dette arrangement traeder i kraft den 1. januar 1980 for de deltagere, som har godkendt det.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò implica, come rilevato da entrambe le parti, che egli è l'«organo direttivo» della ricorrente.
han er en af sagsøgerens to direktører. som begge parter har anført, indebærer dette, at han er »ledelsesorgan« for sagsøgeren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) il presente accordo entra in vigore, per le parti che l'avranno approvato, il 1º gennaio 1980.
a) dette arrangement traeder i kraft den 1. januar 1980 for de deltagere, som har godkendt det.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
su questioni riguardanti il commercio. esso esplica inoltre un ruolo sempre più importante nella composizione delle liti commerciali tra le parti che ne sono contraenti.
landenes udenrigshandel, optræder det som en de facto kontraherende part med kommissionen som eneforhandler og talsmand på medlemmernes vegne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di popolazioni civilissime, si tratta di popolazioni ospitalissime che voi conoscete, colleghi di tutte le parti politiche e di tutte le nazionalità.
jeg har set på den tekst, som rådet har forelagt os, og har ikke kunnet finde nogen grund, der skulle kunne retfærdiggøre den uopsættelige forhandling, vi er blevet anmodet om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: