Results for noi abbiamo deciso di sentirci domani translation from Italian to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

ecco perché abbiamo deciso di

Danish

hvorfor forenkles den fælles landbrugspolitik?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

noi abbiamo votato come avevamo deciso di fare.

Danish

formanden. — de har fuldstændig ret.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pertanto abbiamo deciso di astenerci.

Danish

vi har altså hverken stemt for eller imod.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ecco perché abbiamo deciso di astenerci.

Danish

derfor vil vi undlade at stemme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perciò, abbiamo deciso di astenerci dal voto.

Danish

derfor vælger vi at undlade at stemme.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

noi abbiamo deciso di estendere il testo dell'articolo 86.

Danish

der var og er ingen forbilleder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo deciso di prendere una decisione relativa a queste proposte domani mattina.

Danish

jeg tror ikke, at det er et spørgsmål om opfølgningen af beslutninger, som parlamentet har vedtaget i det sidste par mødeperioder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per queste ragioni, abbiamo deciso di astenerci.

Danish

af disse årsager har vi valgt at undlade at stemme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

abbiamo deciso di astenerci nella votazione finale.

Danish

vi har valgt at afstå fra at deltage i den endelige afstemning.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

noi abbiamo deciso, invece, di unire la forza e la ragione.

Danish

men vi har tværtimod besluttet at forene styrke med fornuft.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

noi abbiamo deciso di riservare 150 visite a gruppi inviati dal parlamento.

Danish

jeg vil dog sige til hr. bord, at hvis han ved »samling« mener en officiel formalisering af valgresultaterne, så er problemet ikke kommissionens kompetence.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo deciso di rafforzare la buona gestione della zona euro.

Danish

vi har beslu et at styrke forvaltningen af euroområdet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo deciso di preparare una nuova evoluzione in cinque punti.

Danish

skaderne på miljøet er altså resultatet af den store uligevægt, som vil medføre endnu alvorligere skader.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo deciso di concedere il discarico a tre condizioni chiaramente esplicitate.

Danish

vi har besluttet at give decharge på tre betingelser, og de er klart formuleret.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

abbiamo deciso di approvare questa direttiva in un’ unica lettura.

Danish

vi blev enige om at vedtage dette direktiv ved førstebehandling.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

oggi, pertanto, abbiamo deciso di astenerci dal voto finale sulla relazione.

Danish

derfor valgte vi at undlade at stemme i den endelige afstemning om betænkningen i dag.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

christophersen degli emendamenti abbiamo deciso di attenerci alla nostra formulazione originaria.

Danish

jeg understreger, at det af kommissionens nuværende prisforslag fremgår, at kommissionen erkender, at den ordning, som vi har nu, er en dyr ordning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo, non abbiamo ancora motivo di sentirci pienamente soddisfatti della situazione attuale.

Danish

der er ingen grund til at være tilfreds med den nuværende situation.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in linea di massima, noi abbiamo deciso di tenere questa tornata alla fine di aprile - inizio di maggio.

Danish

vi vedtog principielt at afholde møde ved udgangen af april eller i begyndelsen af maj.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

noi abbiamo deciso di esentare dall'iva le manifestazioni sportive di carattere dilettantistico, cosa difficile da provare nello sport.

Danish

endnu en gang er deres forslag, hr. wcdekind, rettet mod at ramme de personer mest. der har mindst råd til det, og gavne de personer mest. der har mindst brug for dem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,107,531,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK