Ask Google

Results for è dell'ordine delle decine o unità translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

Ciò è nell’ordine delle cose.

English

Here everything fell into order.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

La prima è : l'ordine delle interrogazioni viene fissato

English

I should like to ask two questions arising from this, Mr President.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Questo è nell'ordine delle cose e non possiamo farci niente.

English

There can be no victorious feminist strategy if we do not oblige political forces and social leadership to act in this area.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

La cosa che Differ è l'ordine delle basi nucleari la doppia elica.

English

The Thing That Differ is the order of the nuclear bases on the double helix.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Il numero di prigionieri torturati in Kenia non è certo dell'ordine delle centinaia (paragrafo 12), ma delle decine di migliaia.

English

hundreds, as it says in paragraph 12, but is rather less than one hundred.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Tutto questo è nell'ordine delle cose stabilite dal Padre per il bene della sua Chiesa.

English

All this is in the order of the things established by the Father for the good of his Church.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Ciò è nell'ordine delle cose e può, anzi deve, essere registrato nel processo verbale.

English

President. — This clarification will be included in the minutes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Qual è l'ordine delle risorse da seguire per trovare il nome della macchina nella rete?

English

What is the resource order to follow to find the name of a machine in the network?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Perciò, parlando di energia costosa, il costo per kilovattora per dare energia a qualcosa con una pila è nell'ordine delle due o trecento sterline.

English

So when you talk about expensive power, the cost per kilowatt-hour to supply battery power to something is on the order of two to three hundred pounds.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Direi che questa evoluzione è nell’ordine delle cose vista la progressiva scarsità della materia prima.

English

Do you agree? I would say this could be the case seeing the growing scarcity of raw material.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Ciò è nell'ordine delle cose perché l'UE non può permettersi di introdurre norme decisamente divergenti dalle pratiche in vigore altrove.

English

The EU cannot afford to introduce regulation which is significantly out of line with practice elsewhere.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Signor Presidente, questo è l'ordine delle priorità, secondo noi, dell'azione comunitaria nei confronti della Iugoslavia.

English

I think I can only express appreciation of the role played by the Community in the solution of the Yugoslav crisis. If we can make one criticism, it concerns the delay with which we acted.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Ciò è nell'ordine delle cose, perché l'UE non può permettersi di introdurre norme sensibilmente divergenti dalle pratiche in vigore altrove.

English

The EU cannot afford to introduce regulation which is significantly out of line with practice elsewhere.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

La base di avvio della procedura Notenboom poggiava sul presupposto di tentare, con la relazione approvata nel quadro del bilancio 1993, di non superare uno storno dell'ordine delle decine di milioni.

English

SAMLAND (PSE). - (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Notenboom procedure was based on the assumption that we were endeavouring, through the report adopted as part of the 1993 budgetary procedure, to make a transfer of resources in no case involving more than an eight-figure sum.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Una morte improvvisa e prematura è una tragedia senza eguali per le famiglie coinvolte, ma quando le vittime sono nell'ordine delle decine o addirittura delle centinaia di migliaia, diventa una tragedia per intere nazioni e per tutto il mondo.

English

Every unexpected and premature death is, more than anything, a tragedy for the families concerned, but when victims are numbered in tens or hundreds of thousands, it is also a tragedy for entire nations and the whole world.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

In Polonia, la disoccupazione colpisce una percentuale notevole di persone, si parla di un tasso dell’ordine delle decine, e spesso i disoccupati vivono ai margini della società.

English

Unemployment in Poland affects several dozen out of every hundred people.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

A mio vedere è piuttosto in questo senso che occorre prevedere un progresso ; progresso che è nell'ordine delle cose perché già esistono e la sede e l'istituzione.

English

So it also has consequences for the seat. That is why I prefer to keep it a little bit longer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Consigliato è l'ordine delle parole soggetto-predicato-oggetto. Nella lingua tedesca non è comune. E 'comune in altre lingue.

English

If I made a post in in English in the German threat it will not be translated into German.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Questo in ultima analisi, non un sacco di importanza di consumare più dollari o euro per la produzione di olio , è nell'ordine delle cose con la crescita esponenziale dell'offerta di moneta .

English

This ultimately not a lot of importance to consume more dollars or euros to produce oil , it is in the order of things with the exponential growth of the money supply.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Lasciando Hekou, questo è l'ordine delle fermate: Hekou, Caidaling, Huangnichuan, Longwangtang, Tahewan, Lüshun, Tieshanzhen, Lüshun xingang

English

Leaving Hekou, this is the order of the stops: Hekou, Caidaling, Huangnichuan, Longwangtang, Tahewan, Lüshun, Tieshanzhen, Lüshun xingang

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK