Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qual è la durata prevista per la conclusione del processo
when do you expect to conclude the
Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la conclusione del processo di adr (domande 17 e 18)
on the outcome of the adr procedure (questions 17 and 18)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
data e ora dell'interruzione o della conclusione del processo
time that the process was stopped or terminated.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
desidero parlarne a conclusione del mio intervento.
i should like to say this in conclusion.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
potrebbero verificarsi episodi analoghi prima della conclusione del processo.
there may be other such incidents before the process is concluded.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
invitano la commissione, dopo la conclusione del processo di revisione intermedia,
invite the commission, once the mid term review process is complete,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la conclusione del processo negoziale è prevista per l'inizio del 2013.
the negotiation process is scheduled to be concluded in early 2013.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un grande impero quale roma levata in piedi alla conclusione del processo.
a large empire such as rome’s stood at the end of the process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
23/10/2005 - a conclusione del sinodo dei vescovi
10/23/2005
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attendiamo ora la conclusione del processo di ratifica nei parlamenti degli stati membri
we look forward now to the completion of the process of ratification in the parliaments of the member states.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
a conclusione del mio intervento vorrei citare ancora un punto.
i would like to conclude by making one further point.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
itinerario a conclusione del mese di maggio (mese della madonna).
event which concludes the month of may ( the month of the madonna).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a conclusione del corso viene conferito il diploma cambridge di livello b2 .
when graduating, you will receive a cambridge diploma at cef b2 level .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a conclusione del capitolo generale, a settembre, avete incontrato papa francesco.
zenit: in september you met the pope.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
relazione scientifica efsa (2006) 91, 1-84, conclusione del processo inter pares del carbosulfan.
efsa scientific report (2006) 91, 1-84, conclusion on the peer review of carbosulfan.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
. – a conclusione del dibattito desidero esprimere alcune considerazioni a nome del consiglio.
. i shall now speak on the council’s behalf to conclude this debate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
un processo di valutazione a conclusione del viaggio è un elemento essenziale per realizzare miglioramenti qualitativi.
a measurement process is an essential post trip process to support quality improvements.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
innovazioni ecoefficienti nell'ambito del processo di lisbona - conclusioni del consiglio
eco-efficient innovations within the lisbon process - council conclusions
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nel 2013, l’etf terrà una conferenza istituzionale sulle conclusioni del processo di torino 2012.
in 2013, the etf will hold one corporate conference on the findings of the 2012 torino process.
Last Update: 2012-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: