From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
colgo l'occasione per porgere cordiali saluti
i taksqsqe this opportunity to extend warm greetings
Last Update: 2016-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si coglie l’occasione per porgere cordiali saluti
please accept our cordial greetings
Last Update: 2019-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porgere cordiali saluti
we take this opportunity to extend our cordial greetings
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidando in un vostro positivo riscontro e ringraziando per la cortese attenzione, colgo l’occasione per porgere i miei più cordiali saluti
trusting your positive feedback and thanking you for your kind attention, i take this opportunity to extend my best regards
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
colgo l' occasione per porgere i miei saluti al mio predecessore ed ex commissario, signora gradin, che ha messo a punto tale comunicazione.
i take the opportunity of paying my respects to my predecessor, mrs gradin, who was the author of that communication.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
colgo l'occasione per porgere il benvenuto al parlamento a una delegazione ucraina guidata dall'ambasciatore.
i should like to take this opportunity to welcome to the european parliament a delegation from ukraine headed by the ambassador.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
colgo inoltre l' occasione per porgere gli auguri al commissario patten in vista dei negoziati di istambul.
at the same time i wish commissioner patten success in the talks at istanbul.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
colgo l'occasione per porgere a simon i miei migliori auguri per il suo futuro nella politica nazionale.
i take this opportunity to wish simon every success in his future in national politics.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vorrei inoltre cogliere l'occasione per porgere all'onorevole mastenbroek i migliori auguri per il suo imminente matrimonio.
we cannot allow criminals, irresponsible crackers and crooks to take over the internet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi è gradita l'occasione per porgere loro il nostro caloroso benvenuto, in particolare a sua eccellenza kemal aziz stamboel.
i would like to give a warm welcome to them all and, in particular, to his excellency kemal aziz stamboel.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
colgo l' occasione per porgere il benvenuto a una delegazione del parlamento brasiliano che ha preso posto nella tribuna d' onore.
i should like to take this opportunity to welcome a delegation of brazilian parliamentarians who have taken their seats in the official gallery.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
foxtown si riserva la possibilità di selezionare le offerte ed i prodotti pervenuti dandovi successiva conferma della pubblicazione. certi della vostra collaborazione, cogliamo l’occasione per porgere cordiali saluti.
vi preghiamo di sottoscrivere la vostra adesione e di inviarla all’indirizzo mail team@foxtown.ch entro e non oltre mercoledì 20 novembre 2019.
Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, vorrei cogliere l' occasione per porgere a lei, all' ufficio e a tutti i colleghi i miei migliori auguri di buon anno.
mr president, i would like to take this opportunity to wish you, the bureau and all members, a good transition into the new year.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
colgo inoltre l' occasione per porgere alla spagna il mio più caloroso benvenuto al parlamento europeo quale presidente di turno dell' unione per questo semestre.
i also want to take the opportunity sincerely to welcome spain to the european parliament as the country holding the presidency of the european union for the first half of this year.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
infine, colgo l' occasione per porgere il mio ringraziamento per l' ottima collaborazione creatasi con la presidenza portoghese durante questo non trascurabile impegno portato a buon fine.
finally, i would like to take this opportunity to express my thanks for the very good cooperation established with the portuguese presidency during this substantial effort.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
signor presidente, non sono un simpatizzante del governo bush, ma vorrei cogliere l'occasione per porgere le mie congratulazioni agli americani e alla loro coalizione e ringraziarli dell'azione militare condotta in iraq.
mr president, i am not a particular friend of the bush government, but i would take this opportunity to congratulate and thank the americans and the coalition for the military action in iraq.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
alcuni giorni fa abbiamo potuto congratularci e manifestare il nostro sostegno all' onorevole john hume; allo stesso modo, cogliamo oggi l' occasione per porgere le nostre congratulazioni a david trimble.
in the same way that the other day we were able to congratulate and show our support for our colleague john hume we take the opportunity today to offer our congratulations to this man.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: