Results for dai sbrigati non ce la faccio piu... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

dai sbrigati non ce la faccio piu' ad aspettare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non ce la faccio piu

English

i can't stand it any longer

Last Update: 2014-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ce la fai ad aspettare?

English

can't wait to shop?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ce la faccio più

English

i can't take it anymore

Last Update: 2011-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ce la faccio più.

English

you can do this here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ce la faccio più!"

English

please! i can't take it anymore!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"non ce la faccio più"

English

"non ce la faccio più"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non ce la faccio ad arrivare in tempo.

English

i can not make it in time.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ce la faccio

English

i can make it.

Last Update: 2018-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo stasera non ce la faccio

English

unfortunately i cannot make it tonight

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

spesso la gente dice: non ce la faccio piu .

English

often people say things like: “i cannot take anymore”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ce la faccio se tu mi tenti

English

you are the only one i chose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ogni uomo deve morire perché non ce la faccio

English

every man has to die

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

basta! non ce la faccio a sopportare!

English

basta! non ce la faccio a sopportare!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come si fa, a godere, non ce la faccio più

English

how does it feel?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"sto per cedere, non ce la faccio più."

English

"i'm going to give up, i can’t take it anymore."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

io non ce la

English

oh no, that's not the way

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

li chiamo sempre per dire 'sono disperata, non ce la faccio'.

English

i always call them and say, 'i'm desperate, i can't get it.' it's almost a neurotic thing that i have to go through.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"non ce la faccio proprio più, sto per scoppiare."

English

"i can’t really do it anymore, i'm about to explode."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

sono così stanca che non ce la faccio a vestirmi e uscire.

English

i'm so tired that i can't get dressed and go out.

Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma lui non ce la.

English

but what are we to do?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,004,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK