Results for era napoleonica translation from Italian to English

Italian

Translate

era napoleonica

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

città di cultura e storia, si ricordano i trascorsi dell'era napoleonica in cui paolina buonaparte risiedeva a lucca

English

city of culture and history, it reminiscent of the past era where pauline bonaparte, napoleon resided in lucca

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con l'avvento dell'era napoleonica, cominciò a svilupparsi il turismo e la città fu abbellita da nuove costruzioni architettoniche.

English

the arrival of the neapolitan era saw an increase in tourist activity in the area, and the city invested in the development of its architectural appearance with some impressive new constructions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fino al 1859 con un’interruzione dell’era napoleonica (1801-1814), la regione toscana era parte dell’impero degli asburgo.

English

until 1859, with short interruption of the napoleonic era (1801-1814), tuscany was part of the hapsburg empire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

durante la fase di progettazione della collezione hospitality - presentata per la prima volta alla fiera internorga 2012 – i designer selva hanno chiaramente tratto ispirazione dall’impero, lo stile ornamentale neoclassico che spopolò in era napoleonica tra il 1800 e 1815.

English

during the design phase of the hospitality collection – unveiled for the hospitality branch at the 2012 edition of internorga – the selva designers were once again clearly inspired by empire, the neoclassical “ornamental” style that prevailed during the era of napoleon in the years between 1800 and 1815.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo l'era napoleonica la proprietà passò prima ai borbone, successivamente al granducato di toscana, al demanio, ai borbone di capua ed infine, nel 1923, ai conti pecci-blunt a cui si devono i lavori di restauro del palazzo e del giardino.

English

the term "royal" was added to the name when the villa became the official residence of elisa, queen of etruria. after the napoleonic period, the property passed first into the hands of the bourbons and then to the grand duchy of tuscany, to the crown, to the bourbons of capua and finally, in 1923, to the pecci-blunt counts, who restored the building and the garden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,796,120,414 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK