From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bilanciarsi così varie volte, avanti e dietro.
this way, move to and fro several times, forward and backward.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È accanto a noi. avanti e dietro di noi.
she is next to us. ahead and behind us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avanti e avanti
onward and forward
Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avanti e indietro
back and forth
Last Update: 2015-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
avanti e indietro
to and fro
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avanti e complimenti.
forward and congratulations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zoom avanti e indietro
zoom in and out
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
davanti e dietro:
back and front piece:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zoom avanti e indietro.
zoomed in or out.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e ora elicotteri fanno avanti e dietro per l'ospedale.
and right now there are helicopters going back and forth to hospitals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vada avanti e lascilo.
go ahead and leave me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo scarponcino è lavorato avanti e indietro dal centro dietro.
the bootie is worked back and forth from mid back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si lavora avanti e indietro cominciando dal centro, sul dietro.
the bootee is worked back and forth from mid back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si lavora avanti e indietro cominciando dal centro, sul dietro.
the slipper is worked back and forth from mid back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lavorato avanti e indietro dal centro dietro verso il basso.
worked back and forth from mid back and down.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: