Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono lieta di ricevere
o, al limite, in inglese
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono lieta di farlo.
i am happy to do that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sono lieta di potervelo dire.
i am glad to be able to tell you that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sono lieta di questa risoluzione.
i am pleased with this resolution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
de padova è lieta di presentare
de padova is pleased to present
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono lieta di rispondere alla domanda.
i am glad to answer that question.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sono molto lieta di questa soluzione.
i am very glad this solution has been found.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
la commissione è quindi lieta di accettarli.
the commission can therefore accept them.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
signor presidente, sono ben lieta di rispondere.
mr president, i will gladly answer the question.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sarò lieta di inviarvela affinché possiate esaminarla.
i happily leave it to you to examine this matter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
possibilità di riservare la merce per cliente/progetto
possibility to reserve the goods for customer / project
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una commissione può decidere di riservare tempo alle interrogazioni.
question time may be held in committee if a committee so decides.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
possibilità di riservare l’intera struttura per due giorni
possibility of booking the entire hotel for two days
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consigliamo di riservare alcune i/o per ulteriori estensioni.
we recommend to reserve some i/o’s for further extensions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono molto lieta di questa risposta, signor commissario.
i am very pleased to hear that, commissioner.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vorrei chiedere di riservare particolare attenzione all' emendamento n. 22.
i would like to request that special attention be paid to amendment no 22.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
si, e v'invitiamo di riservare questo servizio quando prenotate online.
yes there is, please reserve a spot when you book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tél : 04.95.71.06.49 - è consigliato di riservare per la sera
tél : 04.95.71.06.49 - it is advisable to book for the evening
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: