From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con un incremento demografico del 2,5% diventa sempre piú improbabile poter provvedere al sostentamento.
with a 2.5% annual rate of population growth, the danger becomes ever larger that the country will be unable to meet the food needs of its own people.
la povertà e il forte incremento demografico rendono la nigeria una delle nazioni più pericolose per i cittadini occidentali.
the poverty and the strong demografic increase make nigeria one of the most dangerous nations for the western citizens.
a partire dal xx secolo si assiste ad un progressivo incremento demografico e a notevoli mutamenti socio-culturali.
since the beginning of the 20th century there has been a significant increase in population and considerable socio-economic development.
si era verificato infatti un grande incremento demografico generale e in particolare il monastero aveva più che duplicato le sue famiglie coloniche.
there was in fact, a general demographic increment and the number of families in the colony in the area of the abbey had doubled.
da anni bressanone vive un notevole sviluppo economico che si esprime, tra l’altro, anche nell’incremento demografico.
for years now the population has been increasing and bressanone is experiencing a remarkable upswing in its economic development.
alcune regioni rurali stanno vivendo un rilancio economico e stanno sperimentando un incremento demografico, dopo lunghi periodi caratterizzati da tendenze opposte.
a number of rural areas were undergoing an economic recovery and their populations were increasing again after long periods of decline.
gli imprenditori agricoli devono tenere il passo con il rapido incremento demografico e con l’esigenza di produrre cibo a prezzi sempre più competitivi.
agricultural entrepreneurs have to keep pace with rapid population growth and the need to deliver food at progressively more competitive prices.
questa politica deve tener conto delle accresciute esigenze del nostro pianeta e della pressione esercitata sia dall'incremento demografico sia dalle varie attività umane.
mr president, ladies and gentlemen, i agree that the environment is an inalienable resource that must be managed to its full potential and its continuity must be guaranteed, and it is only right in our opinion and that of the, which i represent, that the union includes this theme as one of its political and strategic priorities.
l'erosione e la desertificazione riducono sempre più i terreni produttivi disponibili, e l'incremento demografico costringe l'umanità a spartirsi un numero decrescente di ettari.
erosion and desertification are constantly reducing the amount of productive land available, and an increasing world population means that ever more people have to share the smaller number of hectares.
4.2.1 le statistiche ue7 mostrano che nel periodo 2008-2009 le regioni rurali europee hanno registrato un contenuto incremento demografico (0,1-0,2 %).
4.2.1 eu statistics7 show that in 2008 and 2009, rural regions in europe experienced a limited population growth (0.1-0.2%).