Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che non lo interessavano.
why, how, never mind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma a poca gente interessavano questi articoli.
these kinds of articles interested few people, however.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poi ho cominciato a fare dei film che mi interessavano veramente.
then i began making the movies i was truly interested in making.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma alla corte di perugia erano circostanze che non interessavano.
but these things did not interest to the court of perugia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c’erano degli aspetti del concilio che la interessavano particolarmente?
were there aspects of the council that particularly interested you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a 70 anni lo interessavano solo certi autori religiosi del trecento, soprattutto meister eckhart.
at 70, only certain religious authors of the 14th century interest him and especially meister eckhart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era a disposizione una bibliografia per dare la possibilità a ciascuna di approfondire i temi che le interessavano.
a reading list was available to enable women to follow up texts which interested them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi interessavano molto di più le storie, i romanzi e i film che gli aspetti tecnici del cinema.
when i then returned to palestine, i was very eager to make feature films.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questi emendamenti interessavano soprattutto la situazione di cittadini comunitari titolari di diplomi conseguiti in paesi terzi.
these concerned, in particular, the position of nationals of member states who hold diplomas awarded by third countries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
oltre alle orchidee, molto apprezzate dai turisti, a kampon interessavano soprattutto le palme e le cycadaceae.
in addition to orchids, much appreciated by the tourists, kampon was mainly interested to the palms and the cycadaceae.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
44% dei progetti sostenuti riguardavano azioni di promozione, 56% interessavano mercati/festival.
44% of the projects supported were aimed at promotion measures, and 56% at markets/festivals.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lei mi ha ripetuto quanto disposto a helsinki, che io rispetto profondamente, ma a me interessavano i rapporti far le due parti.
you have reiterated what was said in helsinki and of course i have a great deal of respect for that, but what i am referring to are the negotiations taking place between the two sides.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a causa dei costi di realizzazione spesso elevati e delle aspettative di bassi profitti, inizialmente questi settori non interessavano le società private straniere.
generally high development costs and low profit expectations have meant those sectors did not initially appeal to foreign private companies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
e gli alberi della campagna i loro frutti. 14:9 i vecchi sedevano nelle piazze, tutti s'interessavano al bene
14:9 the ancient men sat all in the streets, communing together of good things, and the young men put on glorious and warlike apparel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 2000 (ultimi dati disponibili) le parti sociali europee hanno firmato contratti collettivi che interessavano direttamente 70 milioni di lavoratori dipendenti.
in 2000 (last available data), the european social partners signed collective agreements covering directly 70 million employees.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in generale nel 2012 le inchieste di difesa commerciale dell'ue interessavano circa lo 0,17 % delle importazioni globali dell'ue.
in general, the eu’s trade defence investigations affect around 0.17% of the eu’s overall imports in 2012.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a benedetto interessavano i fondamenti della fede cristiana in risposta alle domande esistenziali “da dove veniamo” e “dove andiamo”.
here benedict spoke of the foundations of christian faith in response to the existential questions ‘where do we come from’ and ‘where are we going’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a titolo di paragone, si ricorda che circa il 12 % dei casi notificati a norma dell'articolo 1, paragrafo 2 interessavano effettivamente mercati puramente nazionali.
as a point of reference it may be mentioned that about 12% of the cases notified under article 1(2) were found to affect markets that remained national.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i siti natura 2000 interessavano il 33,3% delle acque marittime litoranee, l'11,3% delle acque costiere e solo l'1,7% delle acque d'altura25.
natura 2000 sites covered 33.3% of near shore waters, 11.3% of coastal waters and only 1.7% of offshore waters25.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: