Results for io mi sento la febbre da 2 giorni... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

io mi sento la febbre da 2 giorni ma non ce l'ho

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ma non ce l'ho

English

but i do not have

Last Update: 2014-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

volevo davvero finire il sito prima che la serie incominciasse qui in germania, ma non ce l'ho fatta.

English

i really wanted to finish the site before the series starts here in germany but i have not made it. so only a part of the planned service was available when i announced the page to the people on the german anime mailinglist animeger.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

descrizione: mi scopa da dietro come una puttana e io mi sento la sua cagna in calore.

English

description: this is me in a striptease show.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono già andato vicino al successo ad interlagos ma non ce l'ho mai fatta: comunque tre secondi posti non sono male.

English

so we just have to wait and see how it goes in brazil. i have been close to winning at interlagos, but it has never quite paid off. i've finished three times second, which is not that bad at all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi sento la febbre in corpo! oh, signore gesù, aiutami ad arrivare a casa! povero figlio mio!» e piangeva.

English

i have a burning fever. oh, dear lord jesus, help me to get home! oh, my poor child!" and she wept.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i due giorni regola!non si può perdere 2 giorni di lavoro in una riga. È possibile saltare un giorno. ma non il prossimo!

English

ルールは、 2日間! you can’t miss 2 days of working out in a row。 you can skip one day。 but not the next!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

. (en) onorevole ford, magari avessi più carote e più denaro da usare come incentivo finanziario, ma non ce l'ho, questo denaro, e spetta in realtà agli stati membri seguire questi aspetti assicurandosi di mettere a punto il tipo di strumenti guida e di incentivi finanziari necessari in questi casi.

English

mr ford, i wish i had more carrots and more money to provide us with a financial incentive, but i do not have this money and it is actually for the member states to follow up and ensure that they create the kind of financial steering instruments and the kind of financial incentives necessary here.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ho scoperto questo incredibile programma quasi per caso, mentre ero alla ricerca di aiuti artistici sui diversi siti web. ho provato diversi programmi, ma non appena ho sperimentato la versione di prova gratuita di akvis artwork ho compreso subito che per me era unico. sono stato molto colpito dalla padronanza che ho avuto nell’utilizzo degli strumenti e dalla sua facilità d’uso, soprattutto perché io mi sento più a mio agio con un pennello in mano, al contrario non mi va di spendere del tempo per tentare di comprendere dei complicati programmi.

English

i came by this amazing program quite by accident while searching different web sites for artistic aids. i have tried many different programs but as soon as i experimented with the free trial version of akvis artwork i knew that was the one for me. i was most impressed by control i had in using the tools and with its uncomplicated ease of use, especially as i am more comfortable with brush in hand as opposed to figuring out more complicated and time consuming programs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,699,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK