Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel caso ci fossero dei problemi tecnici relativi al sito di vendita
if there are technical problems related to the sales site online
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
email: usate gli appositi form di richiesta, nel caso ci fossero problemi scrivete al seguente indirizzo email:
email: please use the form above, if you have problem contact us to the following email:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel caso in cui ci fossero problemi a montare l'array raid vieni lasciato con il sistema di recupero montato e funzionante.
should your raid array fail to mount, you are left with the rescue system mounted and running.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel caso in cui ci fossero emendamenti che non fanno parte del pacchetto, la commissione non potrà accoglierli.
in the event that there are amendments tabled that are not part of the package, the commission will not be able to accept them.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
noi ovviamente nel caso ci fossero problemi od imprevisti ci impegneremmo al massimo per evitare penali in caso di annullamento, tentando di rivendere la camera o la casa prenotata.
in case of cancellations we will do our best to sell your accommodation avoiding cancellation penalty.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il proprietario è stato molto amichevole, di grande aiuto e sempre disponibile nel caso ci fossero problemi (anche se se ne sono presentati pochi).
the landlord was also very friendly, helpful and always available if there were any issues (though few came up).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ha una cucina completamente attrezzata e un secondo bagno con doccia che faciliterà il vostro soggiorno nel caso ci fossero numerosi ospiti.
the kitchen is also fully equipped and there is a second bathroom to facilitate all your needs in case you have guests over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel caso in cui ci fossero dei problemi durante il soggiorno, devi metterti in contatto con il proprietario o persona di contatto in un massimo di 24 ore dal sorgere del problema, e sempre durante il soggiorno.
you should get in touch with the owner or contact person directly within a period of 24 hours maximum from the occurrence of any incident that may arise during your stay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ca t60 tsp si presta particolarmente per l’utilizzo con il raccoglitore separato, nel caso in cui ci fossero grosse quantità di polvere da aspirare.
the ca t60 tsp is particularly recommended for use with the separate collector when handling large quantities of dust.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche del whisky irlandese, nel caso ci fosse ancora qualche irlandese in sala.
and i must not forget irish whiskey in case there are any irishmen among us today.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
armasight nemesis 6x è la soluzione perfetta nel caso ci sia una grande distanza tra cacciatore e preda.
the armasight nemesis 6x is the perfect solution where a little more distance is required between hunter and hunted.
faremo del nostro meglio per occuparcene, ma sospetto che, se ci fossero problemi, l' opinione pubblica se la prenderebbe con noi per una decisione adottata dai governi.
we will do our best to deal with that, but i suspect that, if there are problems, we will get the blame in public opinion for a decision that was taken by the governments.
nel caso ci sia qualche dubbio su quale contraccettivo consigliare alla singola paziente, si raccomanda un consulto ginecologico.
if there is any doubt on what contraceptive advice should be given to the individual patient, consultation with a gynaecologist is recommended.
in europa, le banconote furono dapprima introdotte come espediente provvisorio, nel caso in cui, durante l'assedio di una città, non ci fossero monete statali a sufficienza.
in europe paper money was at first used only as a temporary makeshift - when there were not enough official coins in a besieged city.
nel caso in cui ci fossero conflitti, il software evidenzia il problema cambiando i colori della parte in oggetto ed visualizzando un messaggio di errore; gli errori poi possono essere risolti cambiando la sequenza o modificando il taglio.
in case of collisions, the software highlights the problem by changing the colors of the zone of the part and showing an error message; the errors can be solved by changing the sequence or changing the cutting but also can be not consider and continue in the bending process.
nel momento in cui introdurremo nuovi prodotti o servizi, modificheremo le procedure internet e nel caso in cui ci fossero ulteriori sviluppi nella tecnologia di sicurezza it, "il regolamento sulla privacy" sarà aggiornato.
the "privacy policy" will need to be updated whenever we launch new products or services, or if our internet processes should change, or if internet and edc computer-safety technology has progressed.
abbiamo sentito un rumore molto forte e i passeggeri della macchina hanno iniziato a indicare la ruota sul lato del passeggero come se ci fossero problemi con il pneumatico (ripensandoci, probabilmente hanno tirato un sasso piuttosto grande alla macchina).
we heard a loud noise and the people in this car pointed to the wheel on the passenger side of our car as if there was a problem with the tire.( in retrospect, they probably threw a good size rock against the car).
e' possibile iscriversi alle lezioni programmate fino a 48 ore prima dell'inizio delle stesse. nel caso in cui ci fossero ancora posti disponibili, sarà possibile iscriversi anche il giorno stesso, prima della lezione.
for scheduled classes, the registration period ends 48 hours before the start of the class. if spaces were available may enroll the same day, before class.
controllate di aver inserito correttamente il vostro recapito telefonico, e il vostro indirizzo mail: qualora ci fossero problemi con l'evasione o la consegna dell'ordine è importante che vi si possa rintracciare per poter concordare eventuali variazioni.
check that you have correctly entered your telephone number and your email address: if there were problems with avoidance or delivery order is important that you can find to agree on any changes.