From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È l'unico a possedere il dono del linguaggio.
he is unique for possessing the gift of language
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grabmeier non è l'unico a elogiare il rotatore inclinabile.
and georg grabmeier is not alone in his praise of the tiltrotator.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
egli però non è l’unico a subirne le conseguenze.
he is not the only one to be affected, though.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questo emendamento è l'unico a non essere stato accolto.
this is the only amendment that has not been adopted.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
È l'unico a fabbricare (non a utilizzare) strumenti (paleontologia).
he is unique for creating (not using) instruments (paleontology)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il propietario è l'unico a possedere la chive d'accesso alle informazioni confidenziali.
only the user has the key to gain access to the confidential information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kallio è l'unico a prendere la parola e dichiara che il parere è estremamente equilibrato.
only mr kallio contributed, to say that he thought the opinion was very well-balanced.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il nostro bar è l’unico a sainte marie ad offrire birra alla spina.
we are the only place in sainte marie to serve draught beer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e la strategia di zad è l'unico a chiedere loro davvero problema bloccando fisicamente l'avanzamento dei progetti.
zad and strategy is the only one to ask them really problem by physically blocking the progress of projects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia il ces è l'unico che rappresenti la gamma completa degli utenti del mercato unico a livello dell'ue.
uniquely, though, the esc represents the full range of single market users at eu level.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nella sua clinica, lei non è l'unico a utilizzare i nuovi contrangolo. anche i suoi colleghi li utilizzano.
in your clinic, it’s not just you but also your dental colleagues who work with the new contra-angle handpieces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono molto grato al commissario per aver affermato che l'iraq non è l'unico a doverlo fare, ma oggi è dell'iraq che parliamo.
i am very grateful to you, commissioner, for saying that it is not only iraq which should do so, but we are talking about iraq here today.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
e per questo è l’unico a introdurci nel mistero del padre, nel quale si compie la nostra libertà.
we want to have only this world, to live only in this world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi siamo in molti a conoscere youssef ed a volergli bene. e' sposato ed ha un bimbo di pochi mesi.
he is married with a child of only a few months old.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal gennaio 1994, l'aiuto della commissione in croazia è l'unico a provvedere al fabbisogno alimentare delle persone coinvolte nel conflitto dell'ex iugoslavia.
since january this year the commission has been the only body to have provided food aid to meet the needs of those in croatia affected by the fighting in former yugoslavia.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
l'iraq non è un paese più dittatoriale dei paesi arabi limitrofi, tuttavia è l'unico a essere preso di mira e senza un motivo particolare rispetto ai paesi vicini.
iraq is no more dictatorial a country than its arab neighbours. however, it is the only country being targeted, and without any particular reason in comparison with its neighbours.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
2.4 il comitato non è l'unico a interessarsi al cloud computing: di questo tema si occupano infatti anche altre istituzioni e altri organi europei.
2.4 in drawing up this own-initiative opinion, the eesc is not alone among the eu's institutions and bodies in being interested in cc.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il legislatore (parlamento europeo e consiglio) è l’unico a poter decidere i parametri strutturali e gli elementi fondamentali della pac.
the structural parameters and fundamental elements of the cap may only be decided by the legislator (european parliament and council).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando è stato scritto questo articolo, flexispy è l’unico a intercettare snapchat su iphone, ma presto sarà disponibile anche una versione per android.
at the time of writing this article flexispy only captures snapchat on iphone but an android version is planned for release soon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' proprio quest'ultima profezia la più importante nell'identificazione dell'inizio del giorno del signore all'interno dell'apocalisse. escludendo il libro dell'apocalisse, gioele è l'unico a profetizzare la luna mutata in sangue.
it is this last prophecy that is most important in identifying the beginning of the day of the lord within revelation. aside from revelation, joel is the only prophet that made the prediction of a blood red moon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: