Results for non c'è che l'imbarazzo della scelta translation from Italian to English

Italian

Translate

non c'è che l'imbarazzo della scelta

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

c'è solo l'imbarazzo della scelta.

English

you just have to choose the one you prefer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora c'è solo l'imbarazzo della scelta.

English

now you'll be spoiled for choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

non resta che l'imbarazzo della scelta!

English

altogether you are spoilt for choice!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c’è solo l’imbarazzo della scelta.

English

you’ll be spoiled for choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

insomma c'è solo l'imbarazzo della scelta ;)

English

in short, you'll be spoiled for choice ;))

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non avrete che l’imbarazzo della scelta.

English

you will be spoilt for choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

adesso non ha che l’imbarazzo della scelta.

English

ideally hot riveting is the proper way to do it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c’era solo l’imbarazzo della scelta!

English

the only problem was choosing which sessions to attend!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora hai solo l'imbarazzo della scelta!

English

now you'll be spoiled for choice!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come il vino della casa (c'è l'imbarazzo della scelta).

English

as the house wine (there is plenty of choice).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai solo l’imbarazzo della scelta.

English

you are spoilt for choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai solo l’imbarazzo della scelta…

English

just choose the one for you…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il turista colto non avrà, dunque, che l'imbarazzo della scelta.

English

so there is no lack of choice for tourists in search of culture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per gli amanti dello sci alpinismo: non c'è che l'imbarazzo della scelta!

English

it's the ideal place for mountaineering lovers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i proprietari di barche l'imbarazzo della scelta.

English

boat owners are spoiled for choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cinema, musica, teatro? c’è l’imbarazzo della scelta!

English

cinema, music, theatre? you’ll be spoilt for choice!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

natura, mare, montagna, cultura ma anche divertimento e vita mondana: non c'è che l'imbarazzo della scelta.

English

it offers nature, sea, mountains and culture as well as entertainment and night life: you only have to take your pick.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi vuole qualcosa di speciale ha l'imbarazzo della scelta.

English

anyone looking forward to a special experience is sure to find the right boat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tutta la città c'è solo l'imbarazzo della scelta quando si parla di attrazioni.

English

throughout the city you’ll be spoilt for choice when it comes to attractions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche su yesstyle c’è l’imbarazzo della scelta per chi ama i conigli.

English

on yesstyle as well there is plenty of choice if you love rabbits.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,634,180,848 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK