From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non c’è motivo per cui
non c’è motivo per cui
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è motivo per farlo.
there is no excuse for such behaviour.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma non c'è motivo di compiacersi.
this does not merit such rejoicing.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
perciò non c'è motivo di inquietarsi.
for this reason there is no cause for concern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
ma allora non c'è motivo di esitare.
so there is no reason to hesitate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma ciò non è motivo di rassegnazione.
but that is no reason for resignation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
ciò non è inaspettato e non c'è motivo di preoccuparsi.
this is to be expected and is not cause for concern.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ma non c è motivo di aggiungere un secondo produttore.
but there was no basis to add another producer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c’è motivo per rimanere insieme a un traditore
there's no reason to stay with a cheater...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è motivo di essere pessimisti, bensì di agire.
so there is no need for pessimism but every need for action.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non c’ è motivo di estendere il mandato di questa commissione.
there is no point in extending the remit of this committee.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non c' è motivo per cui ciò non debba avvenire anche in questa fase.
there is no reason why these processes should come to an end now.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
non c’ è motivo per impegnarsi in questo senso con la turchia.
there is no reason for giving such pledges in advance to turkey.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
infatti non c’è motivo che giustifichi l’esistenza di tale candela.
in fact, there is not even a justification for the existence of such a candle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, questo, per lei, non è motivo di preoccupazione?
surely this is a matter of concern for you, president-in-office?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il processo durerà di sicuro anni e non c’ è motivo di prendere una decisione subito.
this is certainly a matter of years and is not something that we need to decide today.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
non c’ è motivo di chiedere al parlamento più tempo di quanto mi sia già stato concesso.
as for pan-european direct debit, account-holders must be able to refuse a payment before it is debited from their account.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
non c' è motivo di ritenere che dal 1993 o dal 1999 a oggi vi siano stati miglioramenti a livello di attuazione.
there is no reason to believe that implementation enforcement has improved at all since 1993 or 1999.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ma nella loro stessa ignoranza non sanno che in una società consapevole non c è motivo alcuno per la repressione.
but in their ignorance they do not know that in a society aware there is no grounds for prosecution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a considerare alcuni di loro, forse no, ma certo c’ è motivo di riflettere.
judging by some of them, perhaps not, but it does give us food for thought.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: