Results for non puoi proprio a rimandare translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

non puoi proprio a rimandare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non puoi

English

you cannot

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

e come la sabbia non puoi proprio prenderla.

English

just like sand, you can’t hold it in your hand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non puoi:

English

you may not:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"non puoi..."

English

"it can't..."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"pensavo proprio a questo."

English

"that's exactly what i meant."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non puoi nasconderti

English

nowhere to hide

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

non puoi abbandonarci.

English

you cannot abandon us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non puoi riprenderlo:

English

you cannot correct him:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è ammissibile continuare a rimandare una questione all' infinito.

English

it cannot and should not be possible to keep on and on postponing something!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

- non puoi lavorare!

English

- you are not allowed to work at all!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non puoi... ritorna....".

English

you can't... come back...".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non possiamo continuare a rimandare la discussione, sostenendo che le decisioni non sono imminenti.

English

we cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

aspettare i dati equivarrebbe a rimandare qualsiasi azione a tempo indeterminato.

English

if we have to wait for the figures, it will be a long time before anything happens.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

certamente vorrebbe pregare e leggere la bibbia, ma continua a rimandare.

English

he really does want to pray and read the bible, but he keeps putting it off.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo ancora una volta saremo costretti a rimandare la decisione ad altri consigli.

English

unfortunately, we are only ever referred to other councils of ministers for a decision.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

il cese ritiene che non possiamo più continuare a rimandare l'adozione di soluzioni globali contro la criminalità organizzata.

English

the eesc believes that we cannot afford to continue delaying global solutions to organised crime.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma una improvvisa indisposizione di giuliano costrinse i congiuranti a rimandare la congiura al giorno dopo.

English

however, at the last minute giuliano was indisposed and the plotters had to postpone the conspiracy to the next day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questi esiti mi spaventarono e, per paura, iniziai a rimandare sempre più in là la mia risonanza.

English

these results scared me and kept on putting of my mri.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

possiamo puntare solo sulla loro sempiterna determinazione a rimandare ogni accordo per guadagnare tempo per arricchire altro uranio.

English

we can only rely on their undying determination to procrastinate any deal to buy time and enrich more uranium.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni interventi tecnici, come la sicurezza delle infrastrutture, richiedono notevoli investimenti che gli stati tendono a rimandare.

English

certain technical measures, e.g. involving the safety of the infrastructure, call for major investments that member states have thus far been dilatory in making.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,543,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK