Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aurora non appare mai ma la sua sensibilità traspare anche da queste pagine e, non volermene, anche dalle tue parole consone solo ad un padano benevolmente irradiato, per molti decenni ancora, dal calore e dall’amore siculo.
aurora never appears but its sensitivity is also reflected in these pages and not mind me, even by your words suited only to a sympathetically po irradiated, for many decades, by the sicilian warmth and love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se me lo consentite, vorrei cominciare- e chiedo a olivier duhamel di non volermene, non mi dimenticherò di lui- dalla cooperazione rafforzata, che sono effettivamente all' ordine del giorno della cig, diversamente dalla questione della costituzionalizzazione che è per più tardi.
with your permission, i shall begin- and i would ask olivier duhamel not to hold it against me, i am not overlooking him- with the issue of reinforced cooperation which is actually on the agenda for the igc, unlike the issue of constitutionalisation, which will come afterwards.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.