Results for ogni tanto metti aprole che non c... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ogni tanto metti aprole che non c'entrano niente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

no, l'indirizzo email sul sito e quello sul forum sono due cose che non c'entrano niente.

English

unfortunatly on these two web site there are only front cover , but not back .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rapporti bilaterali coinvolgono gli stati, per cui i 14 non c'entrano niente.

English

bilateral relations involve the states, so the 14 do not come into this.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tutte le regioni che non entrano nella

English

all the regions that are not under

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

situazioni eccezionali che non entrano nel quadro normativo.

English

exceptional situations that do not come within the framework of the law.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni tanto, sento dire da giovani che non hanno ancora vissuto veramente dio.

English

at times i hear young people say that they have never really experienced god in their lives.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' forse un uomo politico che ogni tanto infrange qualche regola e che non conduce una politica di buon vicinato?

English

is he a politician who breaks the odd rule here and there, who engages in a spot of beggar-my-neighbour policy?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ma non è una risposta appropriata: non è giusto che i paesi più toccati dalla crisi economica e che non c’entrano niente non abbiano voce in capitolo.

English

there was great dissatisfaction amongst countries that felt they were not given the right to participate in the decision-making on a global event such as the economic crisis, which has had a major impact on them even though they did not cause it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ci incontravamo ogni tanto fra confratelli erano feste che non finivano più, si stava alzati tutta la notte a chiacchierare.

English

if we met occasionally among confreres we celebrate in a such a way that we never end up, we were up talking the all night.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

merci che non entrano, né sono destinate a entrare, nella composizione finale dello stesso.

English

goods which neither enter into the final composition of the product nor are intended to do so.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

2) hai un calendario? ogni tanto, per scriverci impegni che non rispetto. 3) com'è il tuo pigiama?

English

if you do not find him, will you not acquiesce that it is best you should not find him? for there is a power, which, as it is in you, is in him also, and could therefore very well bring you together, if it were for the best.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

d) merci che non entrano, né sono destinate a entrare, nella composizione finale dello stesso.

English

(d) goods which neither enter into the final composition of the product nor are intended to do so.

Last Update: 2017-01-29
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

"ogni tanto abbiamo bisogno di fermarci, di alzare gli occhi al cielo, e ricordarci che non siamo noi i padroni del mondo e della vita.

English

every now and then we need to pause, raise our eyes to heaven, and remind ourselves that we are not the masters of the world and of life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ma in questa elegantissima pasticceria è chiamato “escargot” (non preoccupatevi, le lumache non c’entrano niente) è solo per la sua forma a spirale.

English

of course we cannot forget the classic pain aux raisins. but in this swanky bakery it’s called an escargot (don’t worry there aren’t any snails involved) it’s just because of the spiral shape.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la maggior parte dei passeggeri dorme; coloro che non dormono guardano ogni tanto dai finestrini, ma non vedono nulla se non una debole luminosità lontana.

English

most of the passengers are asleep; those who are not asleep look out the window occasionally, but they see nothing except faint lights in the distance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

davanti a questo fatto risultano patetici tutti i tentativi di confinare il natale tra i fenomeni misterici o virtuali dell’immaginazione religiosa dell’uomo, che non c’entrano niente col reale della vita di tutti i giorni. È il tentativo di spedirlo nel mondo dei sogni.

English

in the face of this fact, all the attempts to confine christmas to spiritualistic or virtual phenomena of man’s religious imagination, with nothing to do with the reality of everyday life, are pathetic. it is the attempt to send christmas to the world of dreams.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non che non ci piacciano i dolci (al contrario!), ma ogni tanto sentiamo la necessità di sgranocchiare qualcosa di diverso dalle caramelle.

English

not that we don’t like sweets (on the contrary!), but sometimes we need to crunch something different than candies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo passato un ottima vacanza, l'appartamento è confortevole e pulito, non abbiamo trovato niente che non funzionasse, il futon è confortevole.l'unico inconveniente è il rumore, ogni tanto si sentono i passi e correre al piano di sopra,ma non sempre.

English

we had a great vacation, the accommodation was clean and comfortable, we didn't find anything that didn't work, the futon is comfortable. the only drawback is the noise, sometimes you can hear footsteps and running upstairs, but not all the time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in certe situazioni parte di questi spigoli spezzati possono essere minuscole o l'adeguamento delle curve di taglio non funziona bene e improvvisamente “bing!!” ecco il bad object. (per la precisione per microscopiche si intendono minori della tolleranza assoluta, oggetti così piccoli generalmente non c'entrano niente col disegno e causano un sacco di problemi.)

English

in certain situations parts of these split edges can end up being microscopic or the adjustment of the trim curve goes wrong and all of a sudden bing!! you will have a bad object. (by the way, when i say “microscopic” i mean smaller than your absolute tolerance – objects that are smaller than that generally have no business in your file and will cause problems.) bad objects on import/export

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

" mettiamo che questo sia vero ", ella ammise sconcertata, "e allora?" " allora ", risposi tranquillamente, digli pure che non ho niente in contrario a vederlo... come vedo gli altri, s'intende, così, senza impegno, ogni tanto ".

English

you didn't see, all the while?" she only continued however to stare. "how could you see - out in the street?" "i saw before i went out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,416,908 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK