Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qual'e la tua scuola
what is the name of your school
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qual è la tua scuola preferita?
to begin
Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come è la tua scuola?
how is your school?
Last Update: 2019-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la tua scuola è grand
were you english
Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quale è la tua scuola ?
what is your school?
Last Update: 2018-05-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
uno psicologo dello sport per la tua scuola calcio
the sport psychologist for your soccer school
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altrimenti qui puoi trovare altre informazioni da condividere con la tua scuola.
if not, here's more information to share with your institution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la tua scuola di lingue ti darà una student id card il tuo primo giorno.
your language school will give you a student id card on your first day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per maggiori informazioni su erasmus plus contatta la tua agenzia nazionale o rivolgiti alla tua scuola.
for further iformation about erasmus plus please contact your national agency or your school.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se cerchi un corso di spagnolo per te e i tuoi amici, spanish è la tua scuola!
if you are looking for a spanish course in spain for yourself and your friends, spanish institute is the place for you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circondato da tutta questa storia e l'ambiente culturale, si potrebbe avere la sensazione che la tua scuola imparato l'inglese non è abbastanza per voi di interagire pienamente con la gente e l'ambiente stesso.
surrounded by all this history and cultural environment, you might get the feeling that your school learned english isn’t enough for you to fully interact with the people and the environment itself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per inserire la tua scuola nella lista di it-schools compila e spedisci il modulo qui di seguito.
to insert your school in the list of it schools you have to fill in and submit the form.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapere il tuo paese e la tua lingua - e, se sei un insegnante, la tua scuola - ci aiuta a fornire un'esperienza d'acquisto personalizzata e più utile.
knowing your country and language − and if you are an educator, your school − helps us provide a customized and more useful shopping experience.
Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
se vuoi promuovere nel mondo la tua scuola di italiano inviaci una richiesta di informazione compilando il modulo che trovi in questa pagina.
if you wish to promote your cooking school in the world you can fill in the information form that you find on this page and send us your application.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10. ogni studente riceve un certificato dettagliato al completamento del corsi e possiamo spesso offrire crediti universitari per la tua scuola di origine.
10. every student receives a detailed certificate upon completing the course, and we can often offer university credits for your home school.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così ti sarà possibile avere un quadro completo per poter scegliere la tua scuola di lingua e cultura italiana in italia. dove altrimenti?
you have all the information you need to choose your school of italian language and culture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da qui puoi entrare nella pagina dedicata alla singola scuola per andare direttamente sul suo sito o richiedere informazioni attraverso il modulo contatti. scegli la tua scuola di italiano per stranieri e inizia il tuo corso di italiano a cefalu'.
you can click to open the page dedicated to each school to get more information, go directly to school's site or ask something via the contact form. choose your italian language school for foreigners and begin your italian course in cefalu'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avrai la possibilità, grazie ad it-schools di rendere più visibile la tua scuola, di farti conoscere dagli utenti di internet e di farti emergere dall'oceano dei motori di ricerca senza appesantirti con delle spese eccessive.
thanks to it-schools you will have the possibility to make your school more visible, to make yourself known by the internet users and to emerge from the ocean of the search engines without the burden of exorbitant expenses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appena invierai l'ordine, riceverai una fattura online che può essere stampata e utilizzata per elaborare il pagamento all'ufficio amministrativo della tua scuola. avvieremo il tuo conto quando la tua amministrazione ci manderà la fattura e l'assegno.
once you submit your order, you will receive an online invoice that can be printed and used to process payment at your school's administration office. we will set up your account when your administration sends us the invoice and check.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da qui puoi entrare nella pagina dedicata alla singola scuola per andare direttamente sul suo sito o richiedere informazioni attraverso il modulo contatti. scegli la tua scuola di italiano per stranieri e inizia il tuo corso di italiano a bologna. inizia ad imparare l'italiano con un corso di lingua italiana per stranieri a bologna!
choose your italian language school for foreigners and begin your italian course in bologna province in one of its municipalities: bologna. start to learn italian in bologna province, study italian in bologna province!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: