Results for si 'e perso strabico translation from Italian to English

Italian

Translate

si 'e perso strabico

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

si e' vero

English

thank u bro

Last Update: 2019-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si e' su...

English

...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si e no

English

yes and no

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si e no.

English

but from what we see online it seems to be rarely done.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perso qui e perso rapidamente.

English

lost here and lost fast.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si e tutto

English

i know and everything

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

grazie wink sono amati e perso.

English

thank you wink you are loved and missed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si e-fácil.

English

it is called e-fácil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si, e devo riparare

English

and i don't intend to share

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il vento si e' calmato.

English

the wind has eased.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il sogno si e' avverato!

English

the dream was realized!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a hong kong, rimarrete incantati, disorientato e perso.

English

in hong kong you will be stunned, bewildered and lost.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e perso tutte le loro proprietà e anche la vita.

English

you could lose all your property, and eventually your life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si, e desidero inviarle adesso

English

yes, and i want to send now

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'armenia è un territorio ancora inesplorato e perso nel tempo.

English

armenia is a land still unexplored and lost in time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in alberi di kronakh di somknuvshikhsya e perso vento caldo.

English

in the closed crones of trees the hot wind is lost.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fow: uso domestico grande con la e-perso e costi.

English

fow: great home use with the e-perso and costs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si ha però ancora una volta scelto e perso un' occasione, per noi almeno, di affermare un principio democratico.

English

however, we have, yet again, chosen to waste an opportunity, at least for us, to uphold a democratic principle.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si e seduto su un masso, si e rapidamente accasciato, ha perso conoscenza ed ha reso l’anima al signore.

English

he sat down on a rock, then lay down on the ground, lost consciousness and gave his soul over to the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ha sentito i dolori, si e seduto su un masso, si e rapidamente accasciato, ha perso conoscenza ed ha reso l'anima al signore.

English

he sat down on a rock, then lay down on the ground, lost consciousness and gave his soul over to the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,797,410,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK