Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
due "l", una "n".
deux l, un n.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cinque l, una sola frase.
une allitération, cette phrase.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
trentacinque chili l"'"una, eh?
de 35 kilos chacune ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no, né l' una né l' altra cosa.
non, hélas! aucun des deux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
non mi piace ne' l' una ne' l' altra.
ni l'un ni l'autre ne m'attire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l ) una politica nel settore dell' ambiente ;
l ) une politique dans le domaine de l' environnement ;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l' una riguarda una politica integrata dei prodotti.
la première concerne la politique intégrée de produits.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
non si possono certo opporre l' una all' altro.
nous ne pouvons pas nous servir de l' un contre l' autre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vogliamo imboccare l’ una o l’ altra?
laquelle choisissons-nous?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l) una sintesi del dossier in formato standardizzato.
l) un résumé du dossier sous une forme normalisée.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
come è noto, l' una non può essere dissociata dall' altra.
chacun sait que l' une ne peut être dissociée de l' autre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sono indispensabili entrambe, l' una presuppone l' esistenza dell' altra.
les deux sont nécessaires, l' une implique l' autre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' europa e la russia hanno bisogno l' una dell' altra.
l' europe et la russie ont besoin l' une de l' autre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si possono fare due votazioni diverse e indipendenti l' una dall' altra.
nous pouvons effectuer ces votes à des moments différents et de manière indépendante.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pertanto, l' una non dovrebbe essere considerata come equivalente all' altra.
elles ne devraient donc pas être considérées comme étant équivalentes.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
che si scelga l' una o l' altra via, la questione resta difficile.
d' une certaine façon, c' est tout à fait pertinent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mi sembra fondamentale non considerare queste funzioni come separate l' una dall' altra.
il me paraît indispensable d' envisager ces divers aspects de manière globale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
2 dosi a distanza di 7-11 giorni l’ una dall’ altra
2 doses, 7-11 jours d’ intervalle
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
costituisce l' una rappresentazione teatrale di origine medioevale l' unica nel suo genere in europa.
c' est l' unique exemple restant en europe de ce genre théâtral d' origine médiévale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
le comunità palestinesi sarebbero di fatto isolate l’ una dall’ altra.
les communautés palestiniennes se retrouveraient dans les faits isolées l’ une de l’ autre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: