Results for montare a seme translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

montare a seme

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

montare a cavallo

French

monter à cheval

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- fallo montare a noi.

French

je vais te le monter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

fammi montare a cavalluccio

French

fais-moi monter sur ton dos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

lo fa montare a jenkins.

French

il donne la monte à jenkins.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

-non so montare a cavallo.

French

je sais pas monter à cheval.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

pianta a seme

French

plante à graines

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

prepararsi a montare a cavallo!

French

préparez-vous a monter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sara capace di montare a cavallo?

French

sait-elle seulement monter à cheval ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

su, vuoi lasciarmi montare a cavallo?

French

allons, veux-tu me voir monter à cheval ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- ce la fai a montare a cavallo?

French

Ça ira?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

non e' poi così difficile montare a pelo.

French

ce n'est pas sorcier de monter à cru.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

mi piacerebbe montare a cavallo, un giorno.

French

moi aussi, je voudrais monter à cheval.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

devi decidere solo se montare a cavallo con me.

French

a toi de décider si tu veux être ma femme.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ti racconterò come ho imparato a montare a cavallo.

French

je vais te montrer comment j'ai appris à monter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

per quanto mi riguarda, puoi montare a cavallo e andartene.

French

en ce qui me concerne, vous pouvez prendre votre cheval et filer.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

come puoi aiutare gli altri... se non riesci a montare a cavallo?

French

t'es le chef et tu peux même pas monter à cheval...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ma il signore disse a semeia, uomo di dio

French

mais la parole de dieu fut ainsi adressée à schemaeja, homme de dieu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la relazione catherwood indicherà che il costo della nostra incapacità di raggiungere una piena unione economica potrebbe benissimo am montare a 100 miliardi di ecu all'anno.

French

te nant compte de ces deux éléments, les douze se sont donnés un moment de réflexion sans abandonner pour autant leur idée, ni leur initiative.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la riduzione del numero di collisioni che vedono coinvolti pescherecci – attualmente esentati dall’obbligo di montare a bordo sistemi ais - permetterà di proteggere meglio i pescatori.

French

la réduction du nombre de collisions impliquant des navires de pêche, qui actuellement ne sont pas tenus d'être dotés de systèmes ais permettra de mieux protéger les pécheurs;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

ho visto giovani e meno giovani, militari e guardiaboschi, gauchos e guide turistiche abbandonare tutto e in poco tempo montare a cavallo, mettersi in marcia, in auto o in barca per portarsi in prossimità dei roghi e cercare di domarli.

French

j’ai vu des jeunes, du personnel militaire, des gardes forestiers, des gauchos et des guides laisser tout derrière eux et en un instant monter à cheval, à pied, en voitures ou prendre des bateaux pour aller jusqu’aux abords de l’incendie et lutter contre celui-ci.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,726,389,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK