Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cominciamo a correre, orbita.
on devrait commencer à fuir, eyeball.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a correre.
- courir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- a correre.
- je faisais un jogging.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- a correre?
tu cours ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e noi cominciamo a urlare.
alors on se mettra à hurler.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cominciamo a 10.
commencez à 10.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cominciamo a bloccarla.
on cale !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cominciamo a capirci!
- bon. on commence à avancer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- cominciamo a caricare.
- on commence à charger.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cominciamo a macinare dati...
c'est bon, monica. on va commencer à bûcher sur ces modèles
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, cominciamo a cercare.
eh bien, mettons-nous au boulot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ora cominciamo a ragionare.
la chance continue.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ok, cominciamo a giocare.
- trop cool !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso cominciamo a camminare.
maintenant, commençons à marcher.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cominciamo a saccheggiare, allora.
bon, on commence le pillage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- cominciamo a ballare? - sì.
la fête va commencer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- adesso cominciamo a giocare!
maintenant, on peut s'amuser.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-cominciamo a fare l'omelette.
- faisons l'omelette.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
okay, domani noi cominciamo il lavoro.
demain, on commence à travailler.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- noi cominciamo oggi. - auguri. - grazie.
- c'est notre premier jour de tournage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: