Results for non ha scelta di fronte all'attegg... translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

non ha scelta di fronte all'atteggiamento

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

non ha scelta.

French

il n'a pas le choix.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

- non ha scelta.

French

- que vous n'avez pas d'autre choix.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma nella mia vita politica mi sono anche trovato di fronte all'atteggiamento opposto.

French

mais je me suis aussi heurté, dans ma vie politique, à l'attitude inverse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa è la scelta di fronte alla quale ci troviamo oggi.

French

je crois que c'est bien là le choix auquel nous sommes confrontés aujourd'hui.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

su quel fronte, una madre non ha scelta.

French

il n'y a pas d'alternative pour une mère.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma e' la nostra scelta di fronte ad ogni bivio a definire chi siamo.

French

mais ce sont les choix que l'on fait à chaque croisement qui définissent qui nous sommes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e gesu' non ha scelto di morire?

French

jésus n'a-t-il pas choisi de mourir ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anch'io, infatti, sono scioccato di fronte all'atteggiamento strano, per non dire schizofrenico, del nostro parlamento.

French

lorsque le sens des mots est perverti, la cécité sert de vision et le nihilisme de philosophie. je croyais, à cet égard, que notre propre histoire nous aurait éclairés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e ha scelto di umiliarti di fronte a tutti i tuoi colleghi.

French

puis il a choisi de t'humilier devant tous tes collègues.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosi' ha scelto di morire.

French

alors, c'est pour ça qu'il a choisi de mourir ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha scelto di andarsene.

French

il a choisi de partir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci ha scelte di persona.

French

il nous a choisies lui-même.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' lei che ha scelto di rimanere.

French

elle a choisi de rester.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ha scelto... di sopravvivere.

French

il aurait choisi la survie.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha scelto di rimanere nel bosco.

French

il a préféré rester dans les bois.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e far credere loro di trovarsi di fronte alla scelta di vivere o morire.

French

...etluifairecroire qu'ilestdanssituation de vie ou de mort.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- chi ha scelto di agire così?

French

- qui a choisi de le faire ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ma ha scelto di utilizzarle per altro.

French

mais il les alloue ailleurs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le parole di gesù ci pongono di fronte alla scelta di affidarci al dono dello spirito santo.

French

les paroles de jésus nous confrontent au choix de nous confier au don de l'esprit saint.

Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Italian

"donne d'europa" ha scelto di citare:

French

"femmes d'europe" a choisi de citer :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,047,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK