Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
okay. ti devo una risposta.
d'accord, j'ai une réponse pour toi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gli devo una risposta.
je lui dois une réponse.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti devo una.
je t'en dois une.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devo avere una risposta?
il vous faut un nom ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devo dare una risposta percasablanca.
- il faut que je donne une réponse pour casa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti devo una spiegazione.
je te dois une explication
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- ti devo una bottiglia.
- on a dit une bouteille ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non ti devo una spiegazione.
je ne te dois aucune explication.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti devo una spiegazione, ehm...
je te dois des explications.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti devo una birra, ok?
je te dois une bière, ok ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
come minimo, ti devo una cena.
je vous dois au moins un diner alors.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti devo una bella scopata.
je crois que je vous dois une bonne baise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e poi, ti devo una camicia.
- en plus, je te dois une chemise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sento che ti devo una spiegazione.
je te dois une explication.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anzi, probabilmente ti devo una birra.
en fait je te dois surement une bière
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gliene devo una.
je leur en dois une.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti devo una macchina da 10 secondi.
dix secondes départ arrêté.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ascolta, so che ti devo una spiegazione.
ecoutes, je sais que je te dois une explication.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo so. lo so. ti devo una spiegazione,
je te dois vraiment une explication, mais ça va te sembler complètement fou.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"te ne devo una"...
i... o... u...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting