Results for convenire parti e clausole d'uso o... translation from Italian to German

Italian

Translate

convenire parti e clausole d'uso o del caso

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

necessario un accordo preliminare tra le parti e. se del caso, il consenso delle amministrazioni delle telecomunicazioni interessate.

German

rungen mit dem netz der anderen vertragspartei setzt ein vorheriges abkommen zwischen den vertragsparteien und gegebenenfalls die zustimmung der zuständigen postverwaltungen voraus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

titolo del regime di aiuto o del caso d'aiuto particolare:

German

bezeichnung der beihilfe:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

seguire e sostenere i negoziati di pace tra le parti e, se del caso, offrire la consulenza e i buoni uffici dell'unione europea;

German

die friedensverhandlungen zwischen den parteien zu beobachten und zu unterstützen und gegebenenfalls den rat und die guten dienste der europäischen union anzubieten;

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) il nome e l'indirizzo delle parti e, se del caso, dei loro rappresentanti, nonché del giudice a cui è presentata la domanda;

German

a) die namen und anschriften der verfahrensbeteiligten und gegebenenfalls ihrer vertreter sowie des gerichts, bei dem der antrag eingereicht wird;

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel corso di quest’ultima i giudici possono formulare quesiti ai rappresentanti delle parti e, se del caso, alle parti stesse.

German

in dieser sitzung können die richter den vertretern der parteien und gegebenenfalls den parteien selbst fragen stellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) seguire i processi di pacificazione e di transizione tra le parti e, se del caso, offrire la consulenza e i buoni uffici dell'unione europea;

German

b) den befriedungs- und Übergangsprozess zwischen den parteien zu beobachten und bei bedarf den rat und die guten dienste der europäischen union anzubieten;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il mediatore faceva osservare che la commissione non aveva commentato in alcun modo questo aspe o del caso.

German

außerdem hat die kommission die beschwerdeführer offenbar ausreichend über die aussetzung der abschlusszahlung informiert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

usare sempre guarnizioni di grafite per collegare la colonna e gli inserti dell'iniettore e/o del rivelatore (se del caso).

German

säule, injektor und/oder detektoreinsätze (soweit vorhanden) werden immer unter verwendung von graphitdichtungen verbunden.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

seguire i negoziati di pace e il processo di pacificazione e di transizione tra le parti e, se del caso, offrire la consulenza e i buoni uffici dell’unione europea;

German

die friedensverhandlungen und den befriedungs- und Übergangsprozess zwischen den parteien zu beobachten und bei bedarf den rat und die guten dienste der europäischen union anzubieten;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

6.4 il mediatore pertanto non rileva alcun caso di ca iva amministrazione per quanto a iene a questo aspe o del caso.

German

2.4 nach auffassung des bürgerbeau ragten hat der prüfungsausschuss dem beschwerdeführer hinlängliche erklärungen gegeben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il diritto al rimborso anticipato e, se del caso, le relative spese, con l'indicazione dell'importo o del metodo di calcolo;

German

recht auf vorzeitige rückzahlung und ggf. daraus erwachsende kosten unter angabe des betrags und der berechnungsmethode;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel contempo può essere fissata una data, se del caso, per escludere dall'applicazione del presente articolo parti e apparecchiature destinate a veicoli omologati prima di tale data.

German

gleichzeitig kann gegebenenfalls ein stichtag festgelegt werden, um teile und ausrüstungen für fahrzeuge, deren typgenehmigung vor dem stichtag erfolgte, von der anwendung dieses artikels auszunehmen.

Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se del caso, nome e indirizzo completo del dichiarante o del rappresentante del richiedente (compresi i numeri di telefono e di fax);

German

gegebenenfalls name und vollständige anschrift des anmelders oder des vertreters des antragstellers (einschließlich der telefon- und der faxnummer);

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

numero del lotto: se del caso, indicare il numero del lotto o del marchio auricolare.

German

chargennummer: geben sie, sofern zutreffend, die chargennummer oder die nummer der ohrmarke an.

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) la natura e la quantità dei prodotti in questione, nonché, se del caso, il tasso della restituzione all'esportazione o del prelievo all'esportazione fissati in anticipo.

German

b) art und menge der betreffenden erzeugnisse sowie gegebenenfalls die sätze der im voraus festgesetzten ausfuhrerstattung oder ausfuhrabgabe.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

16.prezzo unitario | il prezzo del titolo o del contratto derivato, esclusi commissioni e (se del caso) interessi maturati.

German

16.stückpreis | preis per wertpapier oder derivatekontrakt ohne provisionen und ggf.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i giocattoli e le loro parti e, nel caso dei giochi fissi, i relativi ancoraggi devono avere la resistenza meccanica e, se del caso, la stabilità necessarie per sopportare - senza rompersi o deformarsi con il rischio di provocare lesioni fisiche - le sollecitazioni cui sono sottoposti durante l'uso.

German

spielzeug und teile davon und bei befestigten spielzeugen deren befestigungen müssen die erforderliche mechanische festigkeit und gegebenenfalls die erforderliche standsicherheit besitzen, um beanspruchungen bei ihrem gebrauch standzuhalten, ohne dass durch bruch oder verformung das risiko von körperverletzungen entsteht.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, uno stato contraente può, esprimendo la riserva di cui all’articolo 60, opporsi all’uso o del francese o dell’inglese.

German

ein vertragsstaat kann jedoch einen vorbehalt nach artikel 60 anbringen und darin gegen die verwendung des französischen oder englischen, jedoch nicht beider sprachen, einspruch erheben.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la clausola è considerata abusiva se si discosta manifestamente dalle buone pratiche commerciali, in contrasto con la buona fede e la correttezza, tenuto conto di tutte le circostanze del caso, e in particolare della natura dei beni, del contenuto digitale o del servizio connesso.

German

eine vertragsbestimmung ist unfair, wenn sie unter berücksichtigung des gesamten sachverhalts einschließlich der art der waren, digitalen inhalte oder der verbundenen dienstleistungen unter verstoß gegen das gebot von treu und glauben und des redlichen geschäftsverkehrs gröblich von der guten handelspraxis abweicht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(13) le parti e, se del caso, i loro rappresentanti, dovrebbero poter assistere all'esecuzione dell'assunzione delle prove, qualora ciò sia previsto dalle leggi dello stato membro dell'autorità giudiziaria richiedente, in modo da poter seguire i procedimenti come se le prove fossero state assunte nello stato membro dell'autorità giudiziaria richiedente.

German

(13) die parteien und gegebenenfalls ihre vertreter sollten der beweisaufnahme beiwohnen können, wenn dies im recht des mitgliedstaats des ersuchenden gerichts vorgesehen ist, damit sie die verhandlungen wie im falle einer beweisaufnahme im mitgliedstaat des ersuchenden gerichts verfolgen können.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,945,527,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK