Ask Google

Results for dedicarsi translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

Da qui la decisione del gruppo di dedicarsi al 6PQ.

German

Die Gruppe ist bisher siebenmal zusammen gekommen und hat einen Bericht verfaßt (im Internet abrufbar).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Darebbe risultati più utili che dedicarsi alla politica estera.

German

Dies würde uns wirklich weiter helfen als außenpolitische Ambitionen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Adesso la lasciamo libera di dedicarsi ai suoi impegni!

German

Sie dürfen jetzt machen, was Sie wollen!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Perché i giovani non vogliono dedicarsi a questa attività ?

German

Warum wollen die jungen Menschen keine gewerbliche Landwirtschaft betreiben?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Come pensate di incoraggiare i giovani a dedicarsi alla terra?

German

Wie bewegt man junge Leute dazu, aufs Land zu ziehen?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sfare il proprio mercato interno per poi dedicarsi alle esportazioni.

German

zu entwickeln.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Questa è la riflessione alla quale ora sarebbe utile dedicarsi.

German

Mit derartigen Überlegungen sollten wir jetzt beginnen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

In tale dibattito occorre dedicarsi anche al prodotto turistico stesso.

German

In die Diskussion muß vielmehr auch das Produkt "Fremdenverkehr" als solches einbezogen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

La possibilità da parte dell'Ufficio di dedicarsi alle sue priorità.

German

Das OLAF soll die Möglichkeit haben, sich auf seine Prioritäten zu konzentrieren.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Occorre naturalmente dedicarsi a migliorare il capitale umano e la tecnologia.

German

Selbstverständlich müssen das Human­kapital und die technologische Entwicklung berücksichtigt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dedicarsi ai suoi veri compiti di indirizzo, di codecisione e di controllo.

German

Davor, also jetzt, wird der Kommissionspräsident vom Rat einfach benannt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovrebbe anch'esso dedicarsi al sostegnodelle spinoff nate dall'università.

German

wird aber voraussichtlich ebenfalls Unterstützung für Spin-off-Firmen von Universitäten betreffen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

glio dedicarsi ad altre iniziative e sfruttare meglio le ri­sorse disponibili.

German

Kann die Kommission angeben, welche Hilfe aus Ge meinschaftsmitteln den von den Unwettern Ende 1997 betroffenen Gebieten auf den Azoren, in der Algarve und im Alentejo gewährt wurde?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

A Domaso e a Gera, per dedicarsi al windsurf e altri sport nautici.

German

In Domaso und in Gera kann man sich dem Windsurfen und anderen Wassersportarten hingeben.

Last Update: 2006-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

Troppe volte, i giovani abbandonano gli studi per dedicarsi allo sport.

German

Allzu häufig kommt es vor, dass Jugendliche ihre Ausbildung zugunsten des Sports abbrechen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

interrompere l'attività professionale per dedicarsi all'educazione dei figli

German

die Erwerbstätigkeit unterbrechen,um sich der Erziehung der Kinder zu widmen

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Non è a questo tipo di lavori che un uomo politico deve normalmente dedicarsi.

German

Da es zunächst einmal darum ging, die Zustimmung der neuen Mitgliedstaaten zu den Institutionen zu erhalten, war dies nicht der geeignete Augenblick, diese Institutionen zu reformieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Ora ha rassegnato le dimissioni ed intende dedicarsi alla propria missione religiosa.

German

Sechs Monate hat er geschwiegen; jetzt ist er zurückgetreten und will sich seinen geistlichen Aufgaben widmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

È a questo compito che la presidenza intende dedicarsi nei mesi a venire.

German

Hier kann die Rolle der Frau nicht genug unterstrichen werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Dovrà dedicarsi la più grande attenzione alla formazione degli ufficiali di polizia.

German

Auch der Aus- und Fortbildung der Polizeibeamten muss große Aufmerksamkeit geschenkt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK