Ask Google

Results for disturbano translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

Inoltre eventuali nuvo­le non disturbano.

German

Das Verfahren wird auch durch eine Wolkendecke nicht beeinträchtigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) disturbano in modo intollerabile gli altri viaggiatori,

German

b) die Mitreisenden in unzumutbarer Weise belästigen,

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Sono simboli che preoccupano e disturbano il po polo europeo.

German

Nach der Abstimmung über alle Abänderungen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Solo i missili americani la disturbano, signor Presidente del Con siglio ?

German

Folglich werde ich Herrn Gontikas und Frau Focke nicht getrennt antworten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

La lastra è conforme se l'osservatore non scopre difetti che disturbano.

German

Konformität 5.1.1.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Queste bellissime cineprese della televisione mi disturbano sensibilmente quando devo esprimermi.

German

Meine Fraktion hat geschlossen für die sehr gute Argumentation des Kollegen Arndt gestimmt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Eliminare i cuscinetti di grasso proprio nei punti in cui disturbano di più!

German

Fettpolster genau an den Stellen loszuwerden, wo sie am meisten stören!

Last Update: 2007-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

Le fonti di luce non disturbano né ostacolano la leggibilità degli strumenti di controllo.

German

Beleuchtungsquellen dürfen nicht stören oder die Erkennbarkeit der Überwachungsinstrumente beeinträchtigen.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Mi disturbano anche i piagnistei da parte di tanti onorevoli deputati circa la PESC.

German

Ich bin ebenfalls bestürzt über das Gezeter und Zähneknirschen von seiten der Abgeordneten über die GASP.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

A tali livelli si accompagnano fenomeni di ultrasuoni, che disturbano notevolmente il personale addetto.

German

Der dabei sich bildende Ultraschall stellt eine erhebliche Belästigung der Arbeitnehmer dar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Mi disturbano anche i piagnistei da parte di tanti onore voli deputati circa la PESC.

German

Wir haben die Schwierigkeit, zwischen Optionen zu wählen, die alle nicht angenehm sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Pertanto, contrariamente ai raggi β, essi non disturbano gli atomi vicini alla loro traiettoria.

German

Im Gegensatz zu den Betastrahlen lassen sie daher die Atome in ihrer Nähe unbeeinträchtigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Per il momento sono considerati come esseri a parte, come stranieri che ci disturbano perché la disoccupazione imperversa.

German

Die sozialistische Fraktion beruft sich dringend auf das Parlament, um die Beschränkung der Arbeitszeit auf maximal 35 Stunden in der Entschließung festzulegen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Sono ormai estremamente diffuse presunte soluzioni antivirus che disturbano l'utente con i loro avvisi di fantasia.

German

Vermeintliche Antivirenlösungen, die jedoch nur Fantasiebedrohungen melden, verbreiten sich derzeit massiv und sorgen für nervige Warnungen.

Last Update: 2012-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Personalmente, potrei elencare tutti i punti che mi disturbano e quelli su cui non sono d' accordo.

German

Ich persönlich könnte alle Punkte aufzählen, die mich stören oder mit denen ich überhaupt nicht einverstanden bin.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

203 e di provvedimenti per superare gli ostacoli o ridurre le difficoltà che disturbano ancora il buon funzionamento della Comunità in questo campo.

German

Der Bericht enthält eine wirtschaftliche Analyse des Grads der Liberalisierung dieser Märkte und schlägt eine Reihe Aktionen und Maßnahmen zur Überwindung der Hindernisse oder zum Abbau der Schwierigkeiten vor, die dem reibungslosen Funktionieren des Gemeinsamen Markts auf diesem Gebiet noch entgegenwirken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Ho già i liberali che mi disturbano; non è necessario che ci si metta anche lei, onorevole Falconer!

German

Aber die Änderungsanträge zu diesem Bericht, die im Ausschuß für soziale Angelegenheiten, Beschäftigung und Arbeitsumwelt von den Sozialisten abgefaßt worden sind, stellen meiner Ansicht nach einen Akt der Parlamentssabotage dar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

La ragione è che se i parlamentari non si disturbano a presentarsi per le proprie interrogazioni, non meritano di ricevere una risposta.

German

Was will der Präsident der Kommission unternehmen, um eine Wiederholung solcher skandalöser Vorfälle zu ver hindern?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Le goccioline d'acqua in sospensione nella fase organica si raccolgono sul fondo del matraccio e non disturbano la misura.

German

Die möglicherweise in der organischen Phase suspendierten Wassertropfen setzen sich am Boden ab und stören die Messung nicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Italian

Semplificazione delle norme e delle pratiche che disturbano i cittadini della Comunità e diminuiscono la credibilità di quest'ultima

German

Die Probleme der Bereiche Beschäftigung, Sozialpolitik und Bildung vor dem Rat

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK