Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e quindi
die option
Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 32
Quality:
e quindi?
na und?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
e' quindi importante
stoffen wieder ausgegli-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' quindi deciso.
damit ist es so beschlossen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
9 mesi e quindi
15 monate lang
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
e' quindi importante evitarli.
daher sind solche studien zu vermeiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e quindi particolarmente importante:
daher ist es unter anderem wichtig,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il consumatore deve essere informato per iscritto o per e-mail in che modo puo' annullare l'ordine.
der käufer muss schriftlich auf papier oder per e-mail darüber informiert werden, wie und wann er vom kauf zurücktreten kann.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
e' quindi indispensabile ripeterle periodicamente.
mitglieder der freiwilligen feuerwehr oder des zivilschutzes besonders geeignet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
martens chiare e quindi insignificanti.
martens der gemeinschaft als bezugsgröße stützt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' quindi auspicabile un'armonizzazione dell'etichettatura.
eine harmonisierung dieser hinweise auf dem etikett ist wünschenswert.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi devo crescere il bambino da sola!
letztendlich muss ich das kind doch alleine aufziehen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
• inviarla all’organismo competente e quindi
• den namen und die anschrift des zuständigen trägers im anderen land herausfinden müsste; anschließend ein auskunftsersuchen abfassen müsste;dieses dem zuständigen träger übermitteln müsste;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando il venditore è stato informato da voi per iscritto o tramite e-mail che desiderate annullare l'ordine, avete diritto ad un rimborso.
sobald sie dem verkäufer schriftlich per post oder e-mail mitteilen, dass sie vom kauf zurücktreten möchten, muss er ihnen den kaufpreis zurückerstatten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi devo limitarmi a qualche considerazione breve e incompleta.
daher muß ich mich auf einige ebenso kurze wie unvollständige Überlegungen beschränken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non ho con me i dati e quindi devo fare qualche calcolo a memoria, ma l' onorevole bullmann mi correggerà senz' altro se pensa che io sbagli.
herr präsident! ich bin frau van den burg noch eine antwort zu den Änderungsanträgen schuldig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ciò significa che oggi io non ho più la possibilità di porre altre domande e quindi devo attendere altri tre mesi.
anfrage nr. 29 von james fitzsimons (h-0921/97): betrifft: sicherheit von spielzeug
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
devo però avere il consenso dei miei colleghi e quindi non posso farlo per ora.
wenn sie mir gestatten, möchte ich diesen letzten satz zu ende bringen: gen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da un lato si afferma: voglio abortire, il corpo è mio e quindi devo cercare di negare lo status giuridico dell'embrione.
unser vorschlag, der vorschlag der kommission, be ruht auf drei leitgedanken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nome della commissione quindi devo riconoscere che potranno sorgere dei problemi in ordine alla dichiarazione comune; vorrei comunque che le parti interessate continuassero a conformarsi ad essa.
schließlich ist doch einleuchtend, daß es nicht die europäischen landwirte sein können, die als eine sondergruppe für die finanzierung der nahrungsmittelhilfe der gemeinschaft herangezogen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: