Results for escussa translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

escussa

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

la garanzia non è stata escussa.

German

die garantie wurde nicht in anspruch genommen.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la garanzia può essere escussa solo nel caso in cui la dornbirner sparkasse o la dornbirner anteilsverwaltungssparkasse siano insolventi.

German

die garantie kann nur im falle der zahlungsunfähigkeit der dornbirner sparkasse oder dornbirner anteilsverwaltungssparkasse in anspruch genommen werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli stati membri garantiscono che una garanzia finanziaria può essere escussa in caso di procedure di liquidazione o di provvedimenti di risanamento.

German

die mitgliedstaaten stellen die verwertbarkeit von finanzsicherheiten bei liquidationsverfahren oder sanierungsmaßnahmen sicher.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

invece, alla scadenza dei 6 mesi prescritti, la garanzia è stata escussa e la sandretto risulta debitrice di 5 milioni di eur nei confronti dello stato.

German

die bürgschaft wurde nach ablauf der sechs monate in anspruch genommen, so dass sandretto eine verbindlichkeit gegenüber dem staat in höhe von 5 mio.

Last Update: 2014-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(14) secondo l'italia, la garanzia connessa alla prima parte dell'aiuto è stata escussa il 24 gennaio 2008.

German

(14) die bürgschaft, die den ersten teil der beihilfe darstellt, lief nach angaben italiens am 24.

Last Update: 2014-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità italiane hanno precisato, nella loro lettera del 24 novembre 2004, che era stata escussa una garanzia per un totale di itl 125000000 e quindi l'importo residuo di itl 375000000 costituisce un credito detenuto da finagra.

German

november 2004 haben die italienischen behörden darauf hingewiesen, dass eine bürgschaft in höhe von insgesamt itl 125000000 verwertet wurde und sich somit die restforderung von finagra auf itl 375000000 beläuft.

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in questo caso, la massima esposizione al rischio di credito è rappresentata dall'ammontare massimo che l'entità dovrebbe pagare se la garanzia fosse escussa, il quale potrebbe essere notevolmente maggiore dell'ammontare riconosciuto come passività;

German

in diesem falle entspricht das maximale ausfallrisiko dem maximalen betrag, den ein unternehmen zu zahlen haben könnte, wenn die garantie in anspruch genommen wird.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,440,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK