From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l editore di questo sito web non si assume alcuna responsabilità per l attualità, la correttezza, la completezza o la qualità delle informazioni fornite.
der herausgeber dieser homepage libernimmt keinerlei gewàhr flir die aktualitàt , korrektheit , vollstàndigkeit oder qualitàt der bereitgestellten informationen.
l editore si riserva esclusivamente il diritto di modificare, completare o cancellare parti o tutto questo sito web, o di chiudere definitivamente o temporaneamente la pubblicazione senza preavviso.
der herausgeber behàlt es sich ausdrlicklich vor , teile der seiten oder das gesamte angebot ohne gesonderte anklindigung zu veràndern , zu ergànzen , zu liischen oder die veriiffentlichung zeitweise oder endgliltig einzustellen.
per meglio capire l' entità della minaccia rivolta alla libertà di stampa in algeria, basta pensare all' opposizione da parte delle autorità che ha incontrato l' editore omar belhouchet negli scorsi mesi, quando ha cercato di importare dalla germania una nuova pressa per stampa.
wie sehr die pressefreiheit algeriens auf dem spiel steht, beweist unstrittig der widerstand von offizieller seite, den der zeitungsverleger omar belhouchet in den vergangenen monaten zu spüren bekam, als er aus deutschland eine neue druckerpresse einführen wollte.
abbiamo messo in luce i cambiamenti rivoluzionari innescati dalle nuove tecnologie in molti settori delle industrie culturali, come la musica, l' editoria e l' audiovisivo.
wir haben die revolutionären veränderungen registriert, die die neuen technologien in zahlreichen branchen der kulturindustrie, wie der musik, dem verlagswesen und dem audiovisuellen sektor, mit sich bringen.
oltre all' azione specifica del programma cultura, ricordo una serie di azioni di supporto che possono aiutare l' editoria e la diffusione del libro a sfruttare la rivoluzione digitale e che costituiscono una risposta alle questioni poste dalla relatrice.
neben den spezifischen aktionen des programms kultur möchte ich noch eine ganze reihe begleitender maßnahmen nennen, mit denen dem buchverlag und dem buchvertrieb geholfen werden soll, ihre digitale revolution erfolgreich zu bestehen, und die somit den forderungen unserer berichterstatterin entsprechen.
l' editoria elettronica riguarda quattro settori specifici: i libri elettronici, la stampa su richiesta, le librerie on-line e l' editoria in internet.
das elektronische publizieren umfasst vier spezifische bereiche: elektronische bücher, print-on-demand, internet-buchhandlungen und publizieren im internet.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.