From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pasta con tropea olive e capperi
penne all'arrabbiata
Last Update: 2020-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3) salsa di pomodoro;
3 . tomatensosse;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fagioli in salsa di pomodoro
bohnen in tomatensoße/paradeisersoße
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
salsa di pomodoro fatta in casa
selbstgemachte tomatensoße
Last Update: 2013-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gamberetti e funghi in salsa di pomodoro e panna
garnelen und pilze in tomatensoße mit sahne
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gnocchetti sardi con salsiccia e salsa di pomodoro piccante
sardische gnocchetti (grießknödelchen)mit brühwurst und scharfer tomatensoße
Last Update: 2005-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ha23-4 | in salsa di pomodoro |
ha23-4 | in tomatensoße |
Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salsa di pomodoro «ketchup» e altre salse di pomodoro
tomatenketchup und andere tomatensoßen
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pasta alla carbonara o salsa di pomodoro parmigiano
nudeln mit sauce carbonara oder tomatensauce parmesan
Last Update: 2021-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carne con salsa di verdure
rindfleisch mit gemüsesauce
Last Update: 2024-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consommé di cervo con salsa di parmigiano
consommé vom hirsch mit parmesanschöberl
Last Update: 2021-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spicchi di formaggio al forno con salsa di mirtilli rossi e purea di sedano
gebackene käseecken mit preiselbeersauce und selleriepüree
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estratto e salsa di pomodoro o pomodori altrimenti conservati mosti d'uva, non fermentati
süßstoffe (z.b. saccharine, dulcin), in form von tabletten oder von anderen lebensmirtelzubereirungen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un secondo tipo di irregolarità consiste in un falsa designazione dell'alcool, dichiarato sui documenti di trasporto come salsa di pomodoro o merci varie.
im märz 1998 führte die uclaf eine erste kontrollmission in zusammenarbeit mit vertretern der jeweils zuständigen dienst stellen spaniens, frankreichs, irlands und des vereinigten königreichs durch.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nella versione greca viene preparato con agnello al forno e melanzane. le melanzane sono tagliate a fette e fritte in olio d'oliva, poi disposte in un tegame con un impasto di agnello macinato, cipolla, salsa di pomodoro e condimento.
in olivenöl gebratene auberginenscheiben werden zusammen mit gehacktem lammfleisch, zwiebeln, tomatensoße und kräutern in einen topf gegeben und mit geriebenem käse im ofen überbacken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altrettanto saporiti sono la zuppa di verdure e altri piatti tradizionali, fra cui eccellono i ditalini con salsa di cipolle, le fettuccine con ricotta o la frittata condita.
ebenso schmackhaft sind die gemüsesuppe und die anderen traditionsgerichte wie etwa die ditalini (kurze röhrennudeln) mit zwiebelsoße oder die fettuccine (eine art bandnudeln) mit ricotta oder auch der gut gewürzte eierkuchen.
Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
può darsi che il risultato finale non abbia soddisfatto tutti, ma era importante che venissero etichettati i prodotti ottenuti direttamente da materie prime geneticamente modificate, come ad esempio la salsa di pomodoro prodotta direttamente con pomodori geneticamente modificati.
das endergebnis hat vielleicht nicht jeden zufrieden gestellt, aber wichtig war, dass produkte, die direkt aus einem genetisch veränderten produkt hergestellt werden – tomatenketchup wird beispielsweise direkt aus genetisch veränderten tomaten hergestellt – entsprechend gekennzeichnet werden müssen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: