Results for le chiedo un po' di pazienza translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

le chiedo un po' di pazienza

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

chiedo un po' di indulgenza.

German

es gibt vielleicht manchmal die tendenz, etwas zu eng zu

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiedo comunque un po' di pazienza per altri cinque minuti.

German

er bezieht sich im wesent lichen auf das wiener abkommen und hält sich in vielerlei hinsicht an den bericht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infine, per quanto concerne le conseguenze dell' allargamento, chiedo un po' di pazienza.

German

abschließend möchte ich sie, was alle konsequenzen der eu-erweiterung angeht, um geduld bitten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

le chiedo un maggior grado di comprensione.

German

ich bitte da um mehr verständnis.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

   – signor presidente, le chiedo un po’ di pazienza perché dirò qualcosa in controtendenza.

German

herr präsident, ich bitte sie um nachsicht, weil ich etwas sagen werde, was im widerspruch zu den bisherigen ausführungen steht.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

un po' di comprensione

German

ein bisschen verständnis

Last Update: 2012-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

langes. — (de) signora presidente, le chiedo un po' di comprensione.

German

(das parlament nimmt die entschließung an) (')

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho un po' di raffreddore.

German

ich bin etwas erkältet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo un po di tempo

German

after some time

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dimostriamo un po' di immaginazione.

German

was müssen wir tun?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

un po' di tutto, insomma.

German

es gibt von allem etwas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci occorre un po' di tempo.

German

collins (s). - (en) herr präsident, ein antrag zum verfahren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

presidente. — le chiedo un po' di pazienza. prima votiamo le questioni d'urgenza, sulle quali ci sono delle obiezioni.

German

abschliessend möchte ich die von der berichterstatterin, die bei diesem schwierigen thema besonders viel mühe auf sich genommen hat, geleistete arbeit bewundern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

presidente. — un po' di silenzio!

German

die präsidentin. - etwas ruhe bitte!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dateci ancora un po' di tempo.

German

lassen wir sie doch diversifizieren und damit den druck von ein oder zwei industriezweigen neh men.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

affrontiamolo. mostriamo un po' di efficienza.

German

wenn dies nicht der fall ist, werden sie solche vorschläge anregen? gen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

facciamo un po' di concorrenza alla criminalità.

German

machen wir dem organisierten verbrechen etwas konkurrenz!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

occorre un po' di autentica buona volontà.

German

wenn wir zusammenarbeiten, können wir unsere ziele er reichen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

potreste trovare un po' di sabbia d’oro

German

vielleicht finden auch sie ein wenig goldhaltigen sand!

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo un po' di buon senso, chiedo che venga attribuita maggiore importanza al riconoscimento giuridico.

German

ich möchte ganz gewiß kein wachstum, das unsere umwelt und die unserer kinder zerstört.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,371,852 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK