Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non vedo l'ora di vederti
ich freue mich auf euch
Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vedo l'ora di farlo.
der präsident. — das wort hat die kommission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vedo l'ora di incontrarlo!
ich kann es gar nicht erwarten, ihn zu treffen!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vedo l’ ora.
auf den tag warte ich.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo l'ora di venire a rosehneim
ich kann nicht warten zu rosehneim kommen
Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vedo l’ ora di lavorare con lui.
ich freue mich auf die zusammenarbeit mit ihm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo l' ora di sapere cosa ha ordinato.
ich werde gespannt sein, was sie gegessen haben.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo l'ora che sia il xxi secolo
ich kann das 21. jahrhundert kaum erwarten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vedo l’ora di condividere questo viaggio con voi.
ich freue mich darauf, diese reise gemeinsam mit ihnen zu unternehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È l' ora di muoversi!
es ist höchste zeit!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sono contento di rivederti.
es freut mich, dich wiederzusehen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semplicemente non vedo l' utilità di agitarsi in aula.
ich halte es nur für wenig sinnvoll, sich hier im plenum darüber aufzuregen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e' giunta l' ora di agire.
es ist an der zeit, zu handeln.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e' giunta l' ora di dire basta!
doch jetzt ist es an der zeit zu sagen: genug!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non è questa l’ ora di compiere delle scelte.
diese entscheidung steht jetzt noch nicht an.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo l'ora di integrare il sistema con telecamere aggiuntive, in particolare per esterni.
ich werde mir sicher sehr bald weitere kameras zulegen, vor allem für den außenbereich.
Last Update: 2016-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e’ giunta l’ ora di agire.
die zeit zum handeln ist gekommen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e' l' ora di porre fine a questa situazione.
damit sollte endlich schluß sein.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
beh, è l' ora di pranzo, signora presidente.
nun, es ist essenszeit, frau präsidentin.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa già dove lavorerà?ho detto che lo farò e sinceramente non vedo l’ora di iniziare.
wissen sie bereits, wo sie arbeiten werden?ich habe erklärt, dass ich das tun will und ich freue mich wirklich schon darauf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: