Results for ora un po' di sonno e poi via sugl... translation from Italian to German

Italian

Translate

ora un po' di sonno e poi via sugli sci

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

ho chiesto di attendere un po', di andare avanti con i lavori e poi di vedere.

German

daher ist es egal, ob ich die eine oder andere bemerkung zum abschnitt f mache.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

diamo loro godimento effimero per un po' di tempo e poi li spingeremo con forza nel castigo terribile.

German

wir lassen sie ein wenig genießen, alsdann zwingen wir sie in eine schwere pein.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non sarebbe male avere ora un po' di trasparenza in merito a questa disposizione del trattato.

German

meines wissens werden ausschließlich reise pässe und personalausweise in allen mitgliedstaaten gegenseitig anerkannt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora un po' di mitologia greca: ercole, figlio di giove, fu raccolto da giunone.

German

ein wenig griechische mythologie : herkules, der sohn des zeus, wurde von hera gefunden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e poi, introduciamo un po' di sensibilità commerciale e di controllo nelle nostre politiche in materia di esportazione delle eccedenze.

German

außerdem soll ten wir bei unserer politik auf dem gebiet des exports von Überschüssen mehr geschäftssinn entwikkeln und stärkere kontrollen vorsehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi, prima aiutiamo chi li espelle e poi generosamente diamo loro un po' di elemosina.

German

es besteht die gefahr einer weiteren drogenabhängigkeit oder der kombination zweier drogenabhängigkeiten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse riusciranno in tal modo a conquistarsi per un po' di tempo una piccola parte del mercato e poi a fare affari con profitto con gli americani per integrare scoperte europee in miglioramenti del sistema esistente.

German

möglicherweise gelingt es ihnen sogar, damit eine zeit lang einen kleinen teil des marktes zu erobern und dann gewinnbringend mit den amerikanern geschäfte zu machen, um europäische erfindungen in die verbesserung des bestehenden systems zu integrieren.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e poi, anche i maiali sono contenti perché così possono mangiare un po’ di tutto.

German

und die schweine lieben das abwechslungsreiche futter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in nanzi tutto parlerò del programma doses e poi del programma eurotra. penso che in questo modo sarà possibile risparmiare un po' di tempo.

German

ich fühle mich verpflichtet, zu sagen, daß wir dies nicht vorhergesehen haben und daß uns dies nicht ge fallen hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli pure tacque per un po’ di tempo e poi cominciò a parlare con una voce già meno stridula, con una voce fredda, sottolineando le parole scelte a caso, che non avevano nessuna particolare importanza.

German

auch er schwieg einige zeit und hob dann mit minder kreischender stimme und in nicht ganz so kaltem tone von neuem an, wobei er willkürlich herausgegriffene worte betonte, die gar keine besondere wichtigkeit hatten.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con questo nostro lavoro sia mo quasi sempre seduti e così, quando sono a casa, mi concedo un po' di movimento fisico utilizzando la bicicletta perlomeno per una mezz'oretta al giorno e poi, la domenica, faccio regolarmente una bella gita in bicicletta con mia moglie.

German

deswegen hatte auch die regierung der neuen demokratie, die über den beitritt verhandelte, das zugeständnis einer integrierten entwicklungshilfe rechtzeitig erreicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

preoccupati di salvaguardare la dignità di questo dibattito, che fin qui sembra essersi svolto in maniera esemplare, e tenuto conto delle parole appena pronunciate dal commissario cheysson, che ha qualificato la seconda parte del dibattito come «la più interessante», auspicherei che l'inizio di questa seconda parte del dibattito non avesse luogo ora, un po' di corsa, un quarto d'ora prima di pranzo, e che si aggiornasse il dibattito intero alla seduta di questo pomeriggio.

German

medeiros ferreira (rde), berichterstatter - (pt) vor allem andern, herr präsident, möchte ich mich, was die darstellung des großen nord-süd-themas anbelangt, dem von einigen berichterstattern geäußerten protest wegen des unterschieds, der hier gemacht wurde, an schließen, denn meiner meinung nach wird sich das als ausgesprochen schädlich erweisen für eine kohärente und integrierte gesamtdiskussion des nord-süd-problems. blems.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,143,270,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK