From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
Si conviene e si stipula quanto segue:
Folgendes ist vereinbart und festgelegt:
Last Update: 2019-10-10 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: DieRitterin
Folgendes ist vereinbart und abgeschlossen:
Folgendes wird vereinbart und festgelegt:
si conviene quanto segue
wird Folgendes vereinbart:
Last Update: 2020-03-12 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: DieRitterin
conviene quanto segue:
hat folgende Entschließung angenommen:
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: DieRitterin
CONVIENE quanto segue:
KOMMT ÜBEREIN, dass
CONVIENE QUANTO SEGUE:
IST SICH DARÜBER EINIG,
IST SICH EINIG
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: DieRitterin
KOMMT WIE FOLGT ÜBEREIN:
KOMMT ÜBEREIN, daß
Conviene quanto segue:
vereinbart Folgendes:
CONVIENE QUANTO SEGUE :
KOMMT WIE FOLGT UBEREIN:
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: DieRitterin
Nel compromesso si conviene quanto segue:
Im Rahmen des Kompromisses
CONVIENE pertanto quanto segue:
KOMMT daher wie folgt ÜBEREIN:
L'UE conviene quanto segue:
(3) Die EU stimmt folgender Vereinbarung zu:
Last Update: 2016-12-16 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: MatteoT
Il Consiglio conviene quanto segue:
Der Rat kommt wie folgt überein:
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: MatteoT
La Conferenza conviene quanto segue:
Die Konferenz ist sich in folgendem einig:
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: MatteoT
Die Konferenz kommt wie folgt überein:
La conferenza conviene quanto segue:
In particolare, conviene quanto segue:
Februar 2009 weiter ausgearbeitet wurden.