Results for veni vidi amavi translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

veni vidi amavi

German

ich kam, ich sah, ich liebte

Last Update: 2015-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tuttavia, tutto ciò che posso dire all' onorevole fatuzzo è:'veni, vidi, vici?.

German

ich möchte herrn fatuzzo dazu nur sagen. ' veni, vidi, vici'.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tuttavia, tutto ciò che posso dire all' onorevole fatuzzo è:'veni, vidi, vici?.

German

ich möchte herrn fatuzzo dazu nur sagen. ' veni, vidi, vici'.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

volendo descrivere in termini laconici la relazione economica annuale per il 1995, che dà inizio alla procedura di definizione degli indirizzi di massima della politica economica, la miglior soluzione mi pare quella di fare ricorso alla frase di giulio cesare: «veni, vidi, vici».

German

ich glaube, hen kommissar, jetzt ist es dazu wirklich zeit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma noi non ci siamo ispirati a cesare, il quale notoriamente agì secondo il motto veni, vidi, vici, bensì abbiamo cercato di alimentare un ampio dibattito pubblico sulla base di un libro verde e, anche in seno alla commissione, ci siamo imbattutti negli stessi problemi e nelle stesse difficoltà che hanno caratterizzato oggi il dibattito in aula.

German

wir haben uns aber nicht auf caesar berufen, der ja bekanntlich nach dem motto veni, vidi, vici gehandelt hat, sondern wir haben versucht, mit einem grünbuch zunächst einmal eine breite öffentliche diskussion zu entfachen, und wir haben auch innerhalb der kommission die gleichen probleme und schwierigkeiten gehabt, mit denen sie sich hier in dieser diskussion beschäftigt haben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma noi non ci siamo ispirati a cesare, il quale notoriamente agì secondo il motto veni, vidi, vici, bensì abbiamo cercato di alimentare un ampio dibattito pubblico sulla base di un libro verde e, anche in seno alla commissione, ci siamo imbattutti negli stessi problemi e nelle stesse difficoltà che hanno caratterizzato oggi il dibattito in aula.

German

wir haben uns aber nicht auf caesar berufen, der ja bekanntlich nach dem motto veni, vidi, vici gehandelt hat, sondern wir haben versucht, mit einem grünbuch zunächst einmal eine breite öffentliche diskussion zu entfachen, und wir haben auch innerhalb der kommission die gleichen probleme und schwierigkeiten gehabt, mit denen sie sich hier in dieser diskussion beschäftigt haben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK