Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
venire a conoscenza di
arbeiten sie aus der ferne
Last Update: 2024-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
■ venire a conoscenza delle esigenze di formazione delle pmi
feststellung des weiterbildungsbedarfs bei kmu (weiterbildungsaudit)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non ci è mai stato possibile venire a conoscenza di tali cifre.
diese kapazitätsgrenze ist nun bei den vorgelegten vorschlägen erreicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiunque può venire a dire qualsiasi cosa.
jeder kann sagen, was er will.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
quando pensi di venire a trovarci?
wann denkst du gehen, uns zu besuchen?
Last Update: 2015-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
molte donne erano felici di venire a conoscenza delle esperienze delle altre.
viele frauen begrüßten es, die erfahrungen der anderen kennen zu lernen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oppure gli aspetti riguardanti le attività delle quali il pubblico può venire a conoscenza.
heinisch (ppe). - herr präsident, sehr geehrte damen und herren!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cittadini, altrimenti, non avrebbero la possibilità di venire a conoscenza di un simile procedimento.
anderenfalls ist es für die bürger unmöglich, sich mit einem solchen prozess vertraut zu machen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ma, soprattutto, non ci aspettavamo davvero di venire a conoscenza d’una realtà tanto orribile.
aber vor allem haben wir uns wirklich nicht erwartet, eine dermaßen schreckliche realität zu erfahren.
Last Update: 2012-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essi devono essere presentati in modo che i potenziali offerenti possano venire a conoscenza delle informazioni agevolmente.
sie sind so zu gestalten, dass potenzielle bieter leicht kenntnis dieser informationen erhalten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
30. auspica di poter venire a conoscenza dei criteri di armonizzazione di tale gestione e del grado di realizzazione;
30. wünscht, über die kriterien zur harmonisierung der entsprechenden verfahren sowie das ausmaß, in dem sie eingehalten werden, unterrichtet zu werden;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tribunali gacaca probabilmente permetteranno di venire a conoscenza di ciò che è successo veramente tra le colline o nelle città.
die gacaca-gerichte können möglicherweise ans tageslicht bringen, was wirklich in den bergen oder den städten passierte.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recentemente sono rimasto alquanto sorpreso nel venire a conoscenza di ciò che l'uomo della strada pensa del parlamento europeo.
umweltschutz kann eben wirklich nicht mehr national praktiziert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il candidato selezionato era stato in grado di venire a conoscenza della retribuzione che x riceveva in quanto amministratore finanziario. ziario.
(iii) es dem erfolgreichen bewerber im vorfeld möglich gewesen sei, die höhe der bezüge, die x zuvor als finanzmanager erhalten hatte, in erfahrung zu bringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inoltre, congressi annuali su temi specifici permettono agli specialisti di venire a conoscenza dei lavori recenti e di confrontare le reciproche esperienze.
darüber hinaus werden fachtagungen auf bestimmten gebieten veranstaltet, die den fachleuten neue forschungsarbeiten nahebringen und diskussionen ermöglichen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di conseguenza, il fogasa, in pratica, non è in grado di venire a conoscenza di circostanze eventualmente costitutive di abusi o frodi.
der fogasa ist daher in der praxis nicht in der lage, von umständen zu erfahren, die einen missbrauch oder einen betrug darstellen könnten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essa ritiene che l’obbligo per la commissione di venire a conoscenza delle informazioni che le vengono trasmesse discenda dal diritto di essere sentiti 93e che
die pflicht der kommission, die ihr übermittelten informationen zur kenntnis zu nehmen, ergebe sich aus der pflicht zur gewährung rechtlichen gehörs 93. die kommission könne sich auf
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in realtà, so per esperienza, per averlo incontrato nel lancashire, che egli ha fatto un ampio lavoro per venire a conoscenza della situazione reale.
dagegen können wir uns voll und ganz mit dem zweiten teil des entschließungsantrags einverstanden erklären, der sich mit dem citizens' band-funk befaßt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i candidati/offerenti devono comunicare le proprie riserve senza immotivato ritardo non appena vengano, o possano venire, a conoscenza delle irregolarità.
der bewerber/bieter muss seine bedenken unverzüglich übermitteln, nachdem ihm die unregelmäßigkeit aufgefallen ist oder hätte auffallen können.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come può una pmi venire a conoscenza dei programmi dei fondi sie che potrebbero sostenere l'innovazione delle pmi e avere informazioni sulle persone a cui rivolgersi?
wie können kmu ein programm der esi-fonds finden, das innovation in kmu unterstützt, und an wen können sie sich wenden?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: