Ask Google

Results for accogliendo translation from Italian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

Accogliendo l' emendamento n.

Greek

Υποστηρίζοντας την τροπολογία αριθ.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Manteniamo viva la speranza che il terzo millennio si inauguri accogliendo questa proposta.

Greek

Διατηρούμε ζωντανή την ελπίδα ότι η τρίτη χιλιετία θα εγκαινιαστεί με την αποδοχή αυτής της πρότασης.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Inizierò invece accogliendo con favore alcune proposte del programma per l' anno 2000.

Greek

Θα ξεκινήσω χαιρετίζοντας ορισμένες προτάσεις που υποβάλλετε για το πρόγραμμα αυτό του 2000.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Accogliendo la proposta della commissione bilanci, abbiamo fissato la quota al 60%.

Greek

Λαμβάνοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής Προϋπολογισμών, αφήσαμε το ύψος της συγχρηματοδότησης στο 60%.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Lʼ anno scorso il Parlamento, accogliendo lʼ emendamento, ne ha confermato di fatto la ricevibilità.

Greek

Πέρυσι το Σώμα, εγκρίνοντας την τροπολογία, επιβεβαίωσε de facto το παραδεκτόν της τροπολογίας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Pertanto, se il Consiglio vuole, può rispondere per iscritto, accogliendo la sua richiesta.

Greek

Γι' αυτό, αν θέλει το Συμβούλιο, μπορεί να απαντήσει γραπτώς, αποδεχόμενο το αίτημά σας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

E' indubbio che accogliendo profughi e perseguitati politici l' Europa agisce in modo giusto.

Greek

Στην Ευρώπη υποδεχόμαστε, και πολύ σωστά, πρόσφυγες και πολιτικά καταδιωκώμενα πρόσωπα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Mi appello al senso politico dei due relatori affinché migliorino un po' il risultato accogliendo alcuni emendamenti.

Greek

Επικαλούμαι το πολιτικό αισθητήριο των δύο εισηγητών για να βελτιώσουν κάπως το αποτέλεσμα, με την αποδοχή ορισμένων τροπολογιών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

A mio parere il suo impegno dovrebbe essere coronato accogliendo i nostri emendamenti, che sono pochi, ma costruttivi e necessari.

Greek

Ένα θερμό ευχαριστώ γι' αυτό. Νομίζω ότι η μεγάλη της προσπάθεια θα εκτιμηθεί περισσότερο, αν γίνουν αποδεκτές οι ελάχιστες δικές μας αλλά εύλογες και απαραίτητες τροπολογίες.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Desidero tuttavia sottolineare che, pur accogliendo con favore tali sviluppi, non riteniamo che la Croazia abbia già raggiunto la meta finale.

Greek

Από την άλλη, θα ήθελα να τονίσω ότι, ακόμη και αν χαιρετίζουμε την πρόοδο που έχει σημειωθεί, δεν σημαίνει ότι πιστεύουμε ότι η Κροατία έχει επιτύχει τον στόχο.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

accogliendo favorevolmente i progressi e gli sforzi compiuti dagli Stati possessori per rispettare i termini ed esortandoli nel contempo a recuperare i ritardi nella distruzione,

Greek

επικροτώντας την επιτελεσθείσα πρόοδο και τις προσπάθειες των κατόχων κρατών να τηρήσουν τις προθεσμίες, προτρέποντάς τα να ξεπεράσουν τις καθυστερήσεις όσον αφορά την καταστροφή των όπλων,

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Il Consiglio, pur accogliendo alcuni dei nostri emendamenti, non ha voluto cogliere una serie di potenzialità e di suggerimenti di grande importanza.

Greek

Το Συμβούλιο, παρ' όλο που ενέκρινε κάποιες από τις τροπολογίες μας, δεν θέλησε να συγκρατήσει μια σειρά πρωταρχικής σημασίας επιδιώξεων και υποδείξεων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Non è infatti possibile avviare contatti senza tenere conto delle richieste del settore, accogliendo invece senza discuterle quelle avanzate dai marocchini.

Greek

Διότι δεν μπορούμε να ξεκινάμε τις επαφές αγνοώντας τις διεκδικήσεις του τομέα και υιοθετώντας χωρίς συζήτηση τις μαροκινές αξιώσεις.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Credo però che ci sia una rimozione gigantesca che la relatrice ha tentato di colmare accogliendo uno degli emendamenti depositati, ma non credo che questo basti.

Greek

Νομίζω όμως ότι υπάρχει μία γιγαντιαία παράλειψη που η εισηγήτρια προσπάθησε να καλύψει με την αποδοχή μιας από τις τροπολογίες που καταθέσαμε, αλλά δεν πιστεύω ότι αυτό αρκεί.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Mi compiaccio del fatto che la Commissione, accogliendo le richieste del Consiglio e del Parlamento, avvierà il lavoro di revisione dello statuto dei funzionari.

Greek

Έχω διαπιστώσει με ικανοποίηση ότι η Επιτροπή, σύμφωνα με τις επιθυμίες του Συμβουλίου και του Κοινοβουλίου, έχει τώρα ξεκινήσει τις προπαρασκευαστικές εργασίες για την αλλαγή του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης των Υπαλλήλων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Accogliendo la proposta di emendamento avremmo l' opportunità di iniziare a delineare quest' integrazione almeno nel settore dei trasporti.

Greek

Με την αποδοχή των τροπολογιών θα έχουμε την ευκαιρία να ξεκινήσουμε τουλάχιστον με την ένταξη στον τομέα των συγκοινωνιών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Il Parlamento può invitare la Commissione a mettere a disposizione risorse per vittime di disastri, ad esempio accogliendo una risoluzione nel quadro delle discussioni sui problemi urgenti.

Greek

Παρεμπιπτόντως, το Κοινοβούλιο μπορεί να καλέσει την Επιτροπή να διαθέσει πόρους για την αποζημίωση θυμάτων καταστροφών, για παράδειγμα, με την έγκριση ενός ψηφίσματος στα πλαίσια των συζητήσεων που διεξάγει με αντικείμενο επείγοντα θέματα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Signora Presidente, pur accogliendo con favore la dichiarazione del Commissario, signora Reding, ritengo che vi sia un che di contraddittorio nelle sue parole.

Greek

Κυρία Πρόεδρε, μολονότι επικροτώ τη δήλωση της κυρίας Επιτρόπου, θεωρώ ότι υπάρχει μία ορισμένη αντίφαση σε αυτά τα οποία μας είπε προ ολίγου.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Il segnale dato dall' ASEAN accogliendo la Birmania rappresenta una schiaffo alla comunità internazionale e alla cosiddetta università dei diritti dell' uomo.

Greek

Η πράξη του ASEAN να συμπεριλάβει τη Βιρμανία στους κόλπους του αποτελεί ράπισμα στο πρόσωπο της διεθνούς κοινότητας και πλήττει την αποκαλούμενη παγκοσμιότητα των δικαιωμάτων του ανθρώπου.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Non voglio assolutamente neanche criticare il relatore, che ha elaborato una relazione di gran qualità e che lo ha fatto inoltre con flessibilità e tolleranza, accogliendo posizioni di diversi gruppi politici.

Greek

Ούτε θέλω να επικρίνω τον εισηγητή, ο οποίος εκπόνησε μια πολύ αξιόλογη έκθεση και, εξάλλου το έκανε με ευελιξία και ανεκτικότητα, υιοθετώντας θέσεις διαφόρων πολιτικών ομάδων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK