Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gli emendamenti 23 e 24 facilitano alle piccole imprese il compito di prendere dimestichezza con questo sistema.
Οι τροπολογίες 23 και 24 διευκολύνουν τη συμμετοχή των μικρών επιχειρήσεων στο σύστημα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
pertanto a questo è legato un importante elemento per acquisire dimestichezza con la prossima adesione all' unione europea.
Γι' αυτό διαβλέπουμε εδώ ένα σημαντικό στοιχείο όσον αφορά την εξοικείωση με τον μελλοντικό ρόλο του μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
su un orizzonte più lungo, la concorrenza fra le imprese renderà più difficile per queste ultime approfittare della scarsa dimestichezza dei cittadini con i prezzi in euro. torna a inizio pagina
Μακροπρόθεσμα, δεν θα είναι εύκολο για τις επιχειρήσεις, λόγω του μεταξύ τους ανταγωνισμού, να εκμεταλλευτούν το γεγονός ότι οι καταναλωτές δεν είναι εξοικειωμένοι με τις νέες τιμές σε ευρώ και να προßούν σε αυξήσεις των τιμών.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
la capacità di mettere in pratica queste conoscenze nell’esercizio in condizioni normali, degradate e di emergenza presuppone da parte del personale una piena dimestichezza con gli aspetti seguenti:
Η ικανότητα εφαρμογής των γνώσεων αυτών σε καταστάσεις τρέχουσες, έκρυθμες και έκτακτης ανάγκης θα απαιτεί από το προσωπικό να είναι πλήρως εξοικειωμένο με:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non appena un presidente acquisisce una certa autorità ed una certa dimestichezza con i suoi dossier, deve cedere il posto al suo successore, il quale deve ricominciare da capo. il risultato è disastroso e lo si può constatare passando in rassegna le esperienze passate.
Μόλις ένας πρόεδρος κατορθώσει να λάβει γνώση των θεμάτων του, να αποκτήσει στον τομέα αυτό μία εμπειρία, πρέπει να παραχωρήσει τη θέση του στο διάδοχό του ο οποίος, με τη σειρά του, πρέπει να ξαναρχίσει τη μαθητεία του.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
chi, come la relatrice, ha dimestichezza con quasi tutte le culture europee, è consapevole dell' incalcolabile valore della pluralità culturale e può pertanto contribuire a rimuovere le tendenze centralistiche che tante volte predominano.
Όποιος, όπως η εισηγήτρια, αισθάνεται σαν στο σπίτι του σ' όλους σχεδόν τους πολιτισμούς της Ευρώπης, γνωρίζει την ανεκτίμητη αξία της πολιτιστικής πολυμορφίας και ενδείκνυται, συνεπώς, ως πιο κατάλληλος για την εξάλειψη των αγκυλώσεων συγκεντρωτισμού που επικρατούν.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
l’indagine di mercato indica che i clienti danesi del gas hanno scarsa dimestichezza con i prezzi all’ingrosso in germania e l’importazione di gas è considerata un sostituto insufficiente all’acquisto all’ingrosso di gas in danimarca,
η έρευνα αγοράς δείχνει ότι οι δανοί πελάτες αερίου έχουν ελάχιστη γνώση των τιμών χονδρικής στη Γερμανία και ότι οι εισαγωγές αερίου από τη Γερμανία θεωρούνται ως μειονεκτική εναλλακτική λύση σε σχέση με το επίπεδο της χονδρικής αγοράς αερίου στη Δανία,
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: