Results for rimproverato translation from Italian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Greek

Info

Italian

rimproverato

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

ci è stato spesso rimproverato di esaminare dossier di scarso interesse.

Greek

Κατηγορηθήκαμε συχνά ότι καταπιανόμαστε με θέματα μικρού ενδιαφέροντος.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vari oratori hanno rimproverato alla commissione di non aver affrontato determinati problemi.

Greek

Πολλοί ομιλητές διατύπωσαν την επίκριση πως η Επιτροπή δεν αναφέρθηκε σε συγκεκριμένα προβλήματα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in pratica lei ha rimproverato alla nostra commissione di aver impiegato troppo tempo.

Greek

kατηγορήσατε την επιτροπή μας, πρακτικά, ότι χρειάσθηκε πολύ καιρό.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

qualcuno del gruppo dei liberali ci ha rimproverato dicendo che dovremmo occuparci di normalizzazione.

Greek

Κάποιος από τη Φιλελεύθερη Ομάδα μας μέμφθηκε διότι θα έπρεπε επιτέλους ν' ασχοληθούμε με την τυποποίηση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

signor presidente, questo parlamento viene spesso rimproverato di agire in modo poco responsabile.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, στο Κοινοβούλιο αυτό αποδίδεται συχνά η μομφή ότι ενεργεί, χωρίς πλήρη συναίσθηση των ευθυνών του.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

avete rimproverato ad alcuni commissari, e questo è molto sorprendente, di aver dialogato con gli imprenditori.

Greek

Επικρίνατε, και αυτό μου εξέπληξε περισσότερο, έναν ορισμένο αριθμό Επιτρόπων επειδή συνομίλησαν με επικεφαλής επιχειρήσεων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l'uomo che, rimproverato, resta di dura cervice sarà spezzato all'improvviso e senza rimedio

Greek

Ανθρωπος οστις ελεγχομενος σκληρυνει τον τραχηλον, εξαιφνης θελει αφανισθη και χωρις ιασεως.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dagli stati uniti ci viene spesso rimproverato di essere delle tigri di carta e di dimostrare eccessiva accondiscendenza in quanto non rispondiamo con altrettanta durezza agli attacchi degli stati uniti.

Greek

Συχνά οι ΗΠΑ μας κατηγορούν ότι είμαστε έτσι και αλλιώς χάρτινοι τίγρεις, χαλάκι που ποδοπατούν, μια και δεν αντιδρούμε στην ένταση των ενεργειών των ΗΠΑ με την ίδια ένταση.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ci è stato anche rimproverato che la crisi dei mercati asiatici non ci riguarda così da vicino e che gli stati uniti sarebbero svantaggiati dal fatto che importano tutti i prodotti a basso costo.

Greek

Λέγεται από αμερικανικής πλευράς ότι το άνοιγμα των ασιατικών αγορών δεν μας αγγίζει στον ίδιο βαθμό όπως τις ΗΠΑ, που θίγονται δεδομένου ότι είναι οι αποδέκτες όλων των ευτελών προϊόντων.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se vogliamo evitare che ci venga rimproverato di perseguire una politica strutturale dai costi elevati e che non riesce ad avere effetti durevoli sulla situazione occupazionale, occorre rivedere le misure finora adottate.

Greek

Εάν δεν σκοπεύουμε να ανεχθούμε την κατηγορία ότι ασκούμε μια διαρθρωτική πολιτική με ένταση κόστους η οποία δεν κινεί τίποτα στο ζήτημα της απασχόλησης με βιώσιμο τρόπο, τότε πρέπει να εξετασθούν λεπτομερέστατα τα μέχρι τούδε μέτρα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in sostanza, approvando la presente direttiva, il parlamento farà esattamente ciò che ha sempre rimproverato alla commissione, ossia interverrà in ambiti di competenza che spettano invece agli stati membri.

Greek

Με δυό λόγια, αν αυτή η οδηγία γίνει νόμος, τότε ως Κοινοβούλιο κάνουμε ακριβώς αυτό για το οποίο πάντοτε κατηγορούμε την Επιτροπή, ότι δηλαδή αναλαμβάνει αρμοδιότητες που δεν είναι δικές της, αλλά των κρατών μελών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

più volte ci viene rimproverato da altri paesi di essere pronti a scagliarci contro paesi vari per il mancato rispetto dei diritto dell' uomo, allorché la situazione interna nei nostri paesi lascierebbe ancora assai a desiderare.

Greek

Επανειλημμένα έχουμε δεχθεί στο διεθνή χώρο την παρατήρηση ότι, ενώ είμαστε πάντοτε έτοιμοι να ασκήσουμε έντονη κριτική σε διάφορες χώρες για την παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, η κατάσταση που επικρατεί στα ίδια τα κράτη μέλη εξακολουθεί να μην είναι καθόλου ικανοποιητική.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

infatti, alla televisione olandese, durante il programma nova, la onorevole van dijk ha ribadito una quantità di falsità facendo quello che ho rimproverato al gruppo verde, ovvero ha approfittato della situazione per scopi elettorali.

Greek

Στο πρόγραμμα nova της ολλανδικής τηλεόρασης η κ. van dijk προέβη για άλλη μια φορά σε ψευδείς δηλώσεις κάνοντας ακριβώς αυτό για το οποίο κατηγόρησα χθες τους Πρασίνους, δηλαδή κατάχρηση της κατάστασης για προεκλογικούς λόγους.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

quello stesso giorno in serata, mi sono recato a madrid e ho incontrato l' ambasciatore turco che mi ha rimproverato poiché in quanto parlamentare europeo egli mi considerava, con gli altri deputati, responsabile del blocco dei programmi med.

Greek

Το βράδυ της ίδιας ημέρας ήμουν στη Μαδρίτη και ο Τούρκος πρέσβης με επέπληξε αυστηρά ως βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, επειδή μας θεωρεί υπεύθυνους για τη δέσμευση των προγραμμάτων med.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

deploro che qui, quando pronunciamo dichiarazioni analoghe sulla preferenza nazionale o sul costo dell' immigrazione, ciò ci viene rimproverato e che, all' interno delle frontiere francesi, si procede per vie legali contro un certo numero di eletti locali francesi per dichiarazioni paragonabili a quelle del sig. waigel e del sig.

Greek

Λυπάμαι μόνο για το ότι όταν διατυπώνουμε εδώ παρόμοιες θέσεις αναφορικά με την κοινοτική προτίμηση ή το κόστος της μετανάστευσης, μας κατηγορούν γι' αυτό, καθώς και για το ότι στο εσωτερικό των γαλλικών συνόρων, ορισμένοι αιρετοί τοπικοί άρχοντες οδηγούνται ενώπιον της δικαιοσύνης για ανάλογες με του κ. waigel ή του κ. kohl θέσεις.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,517,283 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK