Results for svolgeranno translation from Italian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

credetemi, lo svolgeranno meglio!

Greek

Πιστέψτε με, μπορούν να τα προωθήσουν καλύτερα!

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in giugno si svolgeranno le elezioni europee.

Greek

Τον Ιούνιο θα διεξαχθούν οι ευρωεκλογές.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per gli altri quattro si svolgeranno nel 2010/2011 .

Greek

Μέχρι στιγμής , έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία ανάθεσης οκτώ πακέτων , ενώ τα υπόλοιπα θα δημοπρατηθούν το 2010/2011 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che svolgeranno le funzioni assegnate loro dal presente regime.

Greek

τα οποία εκτελούν τα καθήκοντα που τους ανατίθενται δυνάμει του παρόντος καθεστώτος.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i lavori si svolgeranno in collaborazione con gli organismi amministrativi.

Greek

Η εργασία αυτή διεξάγεται σε συνεργασία με τους διοικητικούς φορείς.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i formati multimediali e le nuove tecnologie svolgeranno un ruolo crescente nel settore audiovisivo.

Greek

Τα πολυμέσα και οι νέες τεχνολογίες θα διαδραματίσουν ακόμη μεγαλύτερο ρόλο στον οπτικοακουστικό τομέα.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nei mesi di luglio e settembre si svolgeranno altre riunioni del consiglio sulla proprietà intellettuale.

Greek

Τον Ιούλιο και τον Σεπτέμβριο, θα λάβουν χώρα και άλλες συνεδριάσεις του Συμβουλίου πνευματικής ιδιοκτησίας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per questa ragione dovremo adoperarci affinché possa migliorare il clima in cui si svolgeranno le lezioni.

Greek

Για αυτό το λόγο θα πρέπει να καταβάλουμε κάθε προσπάθεια ώστε να βελτιωθούν οι συνθήκες υπό τις οποίες θα πράγματοποιηθούν οι εκλογές.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se possibile, i seminari si svolgeranno di preferenza in un paese beneficiario di un programma di assistenza dedicato.

Greek

Όπου είναι δυνατόν, τα σεμινάρια θα πραγματοποιούνται κατά προτίμηση σε κάποια χώρα που είναι δικαιούχος ειδικού προγράμματος βοήθειας.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le zone, definite all’articolo 1, in cui si svolgeranno le attività di sorveglianza ed ispezione;

Greek

τις περιοχές στις οποίες, σύμφωνα με το άρθρο 1, θα διεξάγονται δραστηριότητες επιτήρησης και επιθεώρησης·

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la bce e la commissione europea svolgeranno funzioni di coordinamento, soprattutto per quanto concerne la fabbricazione delle banconote e monete.

Greek

Η ΕΚΤ και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα συμμετέχουν στο συντονισμό, ιδίως σε ό, τι αφορά την παραγωγή των τραπεζογραμματίων και των κερμάτων.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

esse si svolgeranno rispettivamente il 10 maggio 2007 presso la central bank and financial services authority of ireland e il 4 ottobre 2007 presso la oesterreichische nationalbank .

Greek

Επίσης , σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική , δύο συνεδριάσεις του Διοικητικού Συμßουλίου θα πραγματοποιηθούν και πάλι εκτός Φραγκφούρτης : η πρώτη θα διοργανωθεί στις 10 Μαΐου 2007 από την Κεντρική Τράπεζα και Αρχή Χρηματοπιστωτικών Υπηρεσιών της Ιρλανδίας ( central bank and financial services authority of ireland ) και η δεύτερη στις 4 Οκτωßρίου 2007 από την Τράπεζα της Αυστρίας ( oesterreichische nationalbank ) .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esse si svolgeranno rispettivamente l' 8 giugno 2006 presso il banco de españa e il 5 ottobre 2006 presso la banque de france .

Greek

Επίσης , σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική , δύο συνεδριάσεις του Διοικητικού Συμßουλίου θα πραγματοποιηθούν και πάλι εκτός Φραγκφούρτης : η πρώτη θα διοργανωθεί στις 8 Ιουνίου 2006 από την Τράπεζα της Ισπανίας ( banco de españa ) και η δεύτερη στις 5 Οκτωßρίου 2006 από την Τράπεζα της Γαλλίας ( banque de france ) .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esse si svolgeranno rispettivamente a roma presso la banca d' italia il 3 aprile 2003 e a lisbona presso il banco de portugal il 2 ottobre 2003 .

Greek

Επίσης , σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική , θα πραγματοποιηθούν και πάλι δύο συνεδριάσεις εκτός Φραγκφούρτης : μία στη Ρώμη , στις 3 Απριλίου 2003 , την οποία θα διοργανώσει η Τράπεζα της Ιταλίας , και μία στη Λισσαßώνα , στις 2 Οκτωßρίου 2003 , την οποία θα διοργανώσει η Τράπεζα της Πορτογαλίας .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo ora l' opportunità di compiere qualche progresso all' aia, nelle discussioni che lì si svolgeranno questa settimana e la prossima.

Greek

Έχουμε την ευκαιρία να σημειώσουμε πρόοδο στη Χάγη, στις συζητήσεις που θα γίνουν εκεί αυτήν και την επόμενη εβδομάδα.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per quanto riguarda il secondo punto- cioè il fatto che si svolgeranno votazioni nel pomeriggio- credo che tutti lo sappiamo e che dovremmo essere presenti.

Greek

Όσον αφορά το δεύτερο σημείο- δηλαδή το γεγονός ότι θα διεξαχθούν ψηφοφορίες το απόγευμα- πιστεύω ότι όλοι το γνωρίζουμε και πρέπει να είμαστε παρόντες.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i laboratori suddetti hanno fornito garanzie attendibili circa l'esistenza dei dovuti accordi conclusi con altri laboratori della comunità europea, che svolgeranno i compiti necessari durante tale periodo.

Greek

Τα εργαστήρια αυτά παρείχαν αξιόπιστες εγγυήσεις σχετικά με την ύπαρξη των αναγκαίων συμφωνιών με άλλα εργαστήρια στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, τα οποία θα πραγματοποιούν τις αναγκαίες εργασίες κατά τη διάρκεια του χρονικού αυτού διαστήματος.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la zona, definita all’articolo 3, lettera e), del regolamento (ce) n. 1098/2007, in cui si svolgeranno la sorveglianza e l’ispezione;

Greek

τη ζώνη, σύμφωνα με το άρθρο 3 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, όπου θα διεξαχθούν οι δραστηριότητες επιτήρησης και επιθεώρησης·

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,109,303,605 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK