Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma anche ora so che qualunque cosa chiederai a dio, egli te la concederà»
और अब भी मैं जानती हूं, कि जो कुछ तू परमेश्वर से मांगेगा, परमेश्वर तुझे देगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità il compassionevole concederà il suo amore a coloro che credono e compiono il bene.
निस्संदेह जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए शीघ्र ही रहमान उनके लिए प्रेम उत्पन्न कर देगा
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto a chi fa ad allah un prestito bello, egli glielo raddoppia e gli concederà generosa ricompensa.
कौन ऐसा है जो ख़ुदा को ख़ालिस नियत से कर्जे हसना दे तो ख़ुदा उसके लिए (अज्र को) दूना कर दे और उसके लिए बहुत मुअज्ज़िज़ सिला (जन्नत) तो है ही
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità vi dico ancora: se due di voi sopra la terra si accorderanno per domandare qualunque cosa, il padre mio che è nei cieli ve la concederà
फिर मैं तुम से कहता हूं, यदि तुम में से दो जन पृथ्वी पर किसी बात के लिये जिसे वे मांगें, एक मन के हों, तो वह मेरे पिता की ओर से स्वर्ग में है उन के लिये हो जाएगी।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
benedetto colui che, se vuole, ti concederà cose ancora migliori di queste: giardini in cui scorrono i ruscelli e ti darà palazzi.
बरकतवाला है वह जो यदि चाहे तो तुम्हारे लिए इससे भी उत्तम प्रदान करे, बहत-से बाग़ जिनके नीचे नहरें बह रही हों, और तुम्हारे लिए बहुत-से महल तैया कर दे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il signore tuo dio ti concederà abbondanza di beni, quanto al frutto del tuo grembo, al frutto del tuo bestiame e al frutto del tuo suolo, nel paese che il signore ha giurato ai tuoi padri di darti
और जिस देश के विषय यहोवा ने तेरे पूर्वजों से शपथ खाकर तुझे देने को कहा, था उस में वह तेरी सन्तान की, और भूमि की उपज की, और पशुओं की बढ़ती करके तेरी भलाई करेगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
allora egli concederà la pioggia per il seme che avrai seminato nel terreno; il pane, prodotto della terra, sarà abbondante e sostanzioso; in quel giorno il tuo bestiame pascolerà su un vasto prato
और वह तुम्हारे लिये जल बरसाएगा कि तुम खेत में बीज बो सको, और भूमि की उपज भी उत्तम और बहुतायत से होगी। उस समय तुम्हारे जानवरों को लम्बी- चौड़ी चराई मिलेगी।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(applauso) e in cambio, concedere flessibilità scuole: insegnare con creatività e passione, per fermare l'insegnamento alla prova, e per sostituire gli insegnanti che i bambini appena aren t aiutare imparare.
(applause.) और बदले में, स्कूलों लचीलापन अनुदान: रचनात्मकता और जुनून के साथ पढ़ाने को रोकने परीक्षण करने के लिए शिक्षण, और शिक्षकों जो सिर्फ aren टी मदद बच्चों को जानने की जगह. यही एक सौदा लायक बनाने.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality: