Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in verità giona era uno degli inviati.
요나도 하나님이 보낸 선 지자 중 한 선지자로
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dal ventre del pesce giona pregò il signore suo di
가 로 되 내 가 받 는 고 난 을 인 하 여 여 호 와 께 불 러 아 뢰 었 삽 더 니 주 께 서 내 게 대 답 하 셨 고 내 가 스 올 의 뱃 속 에 서 부 르 짖 었 삽 더 니 주 께 서 나 의 음 성 을 들 으 셨 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fu rivolta a giona figlio di amittai questa parola del signore
여 호 와 의 말 씀 이 아 밋 대 의 아 들 요 나 에 게 임 하 니 라 이 르 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
presero giona e lo gettarono in mare e il mare placò la sua furia
요 나 를 들 어 바 다 에 던 지 매 바 다 의 뛰 노 는 것 이 곧 그 친 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché come giona fu un segno per quelli di nìnive, così anche il figlio dell'uomo lo sarà per questa generazione
요 나 가 니 느 웨 사 람 들 에 게 표 적 이 됨 과 같 이 인 자 도 이 세 대 에 그 러 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giona si alzò e andò a ninive secondo la parola del signore. ninive era una città molto grande, di tre giornate di cammino
요 나 가 여 호 와 의 말 씀 대 로 일 어 나 서 니 느 웨 로 가 니 라 니 느 웨 는 극 히 큰 성 읍 이 므 로 삼 일 길 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e [guidammo] ismaele, eliseo, giona e lot. concedemmo a tutti loro eccellenza sugli uomini.
이스마엘과 엘리샤와 요나와롯 모두를 다른 민족위에 두었노 라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il signore dio fece crescere una pianta di ricino al di sopra di giona per fare ombra sulla sua testa e liberarlo dal suo male. giona provò una grande gioia per quel ricino
하 나 님 여 호 와 께 서 박 넝 쿨 을 준 비 하 사 요 나 위 에 가 리 우 게 하 셨 으 니 이 는 그 머 리 를 위 하 여 그 늘 이 지 게 하 며 그 괴 로 움 을 면 케 하 려 하 심 이 었 더 라 요 나 가 박 넝 쿨 을 인 하 여 심 히 기 뻐 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come infatti giona rimase tre giorni e tre notti nel ventre del pesce, così il figlio dell'uomo resterà tre giorni e tre notti nel cuore della terra
요 나 가 밤 낮 사 흘 을 큰 물 고 기 뱃 속 에 있 었 던 것 같 이 인 자 도 밤 낮 사 흘 을 땅 속 에 있 으 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giona allora uscì dalla città e sostò a oriente di essa. si fece lì un riparo di frasche e vi si mise all'ombra in attesa di vedere ciò che sarebbe avvenuto nella città
요 나 가 성 에 서 나 가 서 그 성 동 편 에 앉 되 거 기 서 자 기 를 위 하 여 초 막 을 짓 고 그 그 늘 아 래 앉 아 서 성 읍 이 어 떻 게 되 는 것 을 보 려 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i marinai impauriti invocavano ciascuno il proprio dio e gettarono a mare quanto avevano sulla nave per alleggerirla. intanto giona, sceso nel luogo più riposto della nave, si era coricato e dormiva profondamente
사 공 이 두 려 워 하 여 각 각 자 기 의 신 을 부 르 고 또 배 를 가 볍 게 하 려 고 그 가 운 데 물 건 을 바 다 에 던 지 니 라 그 러 나 요 나 는 배 밑 층 에 내 려 가 서 누 워 깊 이 잠 이 든 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quelli di nìnive sorgeranno nel giudizio insieme con questa generazione e la condanneranno; perché essi alla predicazione di giona si convertirono. ed ecco, ben più di giona c'è qui
심 판 때 에 니 느 웨 사 람 들 이 일 어 나 이 세 대 사 람 을 정 죄 하 리 니 이 는 그 들 이 요 나 의 전 도 를 듣 고 회 개 하 였 음 이 어 니 와 요 나 보 다 더 큰 이 가 여 기 있 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci fosse stata almeno una città credente, cui fosse stata utile la sua fede, a parte il popolo di giona. quando ebbero creduto, allontanammo da loro il castigo ignominioso in questa vita e li lasciammo godere per qualche tempo.
멸망한 고을 중 한 고을이 회개하여 요나의 백성을 제외하고는 믿음을 갖게하매 그들이 믿음 을 갖고 하나님이 잠시 현세에서 벌을 거두어 그들로 잠시 기쁘게 하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità ti abbiamo dato la rivelazione come la demmo a noè e ai profeti dopo di lui. e abbiamo dato la rivelazione ad abramo, ismaele, isacco, giacobbe e alle tribù, a gesù, giobbe, giona, aronne, salomone, e a davide demmo il salterio.
실로 하나님은 그대에게 계시하였거늘 이는 노아나 그 이후 예언자들에게 계시한 것과 같으며 또한 아브라함과 이스마엘과 이삭 과 야곱과 그의 후손과 예수와 아 이용과 유누스와 하룬과 솔로몬에 게 계시한 것과 같으며 다원에게 시편을 내린것과도 같으니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: