MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: risparmierò ( Italian - Latin )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

Come gli uccelli proteggono i loro pulcini, così il Signore degli eserciti proteggerà Gerusalemme; egli la proteggerà, ed essa sarà salvata, la risparmierà ed essa sarà liberata»

Latin

sicut aves volantes sic proteget Dominus exercituum Hierusalem protegens et liberans transiens et salvan

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Dopo ciò - dice il Signore - io consegnerò Sedecìa, re di Giuda, i suoi ministri e il popolo, che saranno scampati in questa città dalla peste, dalla spada e dalla fame, in potere di Nabucodònosor, re di Babilonia, in potere dei loro nemici e in potere di coloro che attentano alla loro vita. Egli li passerà a fil di spada; non avrà pietà di loro, non li perdonerà né risparmierà

Latin

et post haec ait Dominus dabo Sedeciam regem Iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu Nabuchodonosor regis Babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Poi fracasserò, gli uni contro gli altri, i padri e i figli insieme - dice il Signore -; non avrò pietà, non li risparmierò né userò misericordia nel distruggerli»

Latin

et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait Dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Tuttavia ne risparmierò alcuni, superstiti alla spada, alla fame e alla peste, perché raccontino tutte le loro scelleratezze alle genti fra le quali andranno e anch'esse sappiano che io sono il Signore»

Latin

et relinquam ex eis viros paucos a gladio et fame et pestilentia ut narrent omnia scelera eorum in gentibus ad quas ingredientur et scient quia ego Dominu

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:in allegato inviamo la fattura richiesta (Italian>Spanish) | oxi lit (Greek>English) | xfotos vírgenes (Spanish>English) | 5 examples of tanaga (Tagalog>English) | apurale (Spanish>English) | a sovona sm in italia (Italian>English) | c'est tres rare des (French>English) | boula (French>English) | another cinderella story (Spanish>English) | delgadez (Spanish>Italian) | ang ganda ko (Korean>English) | बीऐफ (Hindi>English) | လုိး (Vietnamese>English) | amminofenil (Italian>Czech) | efektivitātes (Latvian>Lithuanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK