Results for cananei translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

cananei

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

gli amorrei, i cananei, i gergesei, gli evei e i gebusei»

Maori

nga amori, nga kanaani, nga kirikahi, me nga iepuhi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi andarono a combattere contro i cananei che abitavano le montagne, il negheb e la sefela

Maori

a muri iho ka haere ki raro nga tamariki a hura ki te whawhai ki nga kanaani i noho i te whenua pukepuke i te tonga, i te mania

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i figli di aser si stabilirono in mezzo ai cananei che abitavano il paese, perché non li avevano scacciati

Maori

na ka noho nga aheri ki waenganui o nga kanaani, o nga tangata whenua; no te mea kihai ratou i pei atu i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gli amaleciti e i cananei che abitavano su quel monte scesero, li batterono e ne fecero strage fino a corma

Maori

na ka heke iho nga amareki ratou ko nga kanaani e noho ana i taua maunga, a patua ana ratou, tukituki rawa, a taea noatia a horema

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così gli israeliti abitarono in mezzo ai cananei, agli hittiti, agli amorrei, ai perizziti, agli evei e ai gebusei

Maori

na ka noho nga tamariki a iharaira ki waenganui o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e abram attraversò il paese fino alla località di sichem, presso la quercia di more. nel paese si trovavano allora i cananei

Maori

na ka tika a aperama na waenganui o te whenua ki te wahi o hekeme, ki te oki i more. i taua whenua ano te kanaani i taua wa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al mezzogiorno; tutto il paese dei cananei, da ara che è di quelli di sidòne, fino ad afek, sino al confine degli amorrei

Maori

ki te tonga; ko te whenua katoa o nga kanaani, me meara i te taha o nga hironi tae noa ki apeke, ki nga rohe o nga amori

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e ti farò giurare per il signore, dio del cielo e dio della terra, che non prenderai per mio figlio una moglie tra le figlie dei cananei, in mezzo ai quali abito

Maori

a me whakaoati koe e ahau ki a ihowa, ki te atua o te rangi, ki te atua hoki o te whenua, kia kaua e tangohia e koe he wahine ma taku tama i roto i nga tamahine a nga kanaani, a te iwi e noho nei ahau i roto i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli amaleciti e i cananei abitano nella valle; domani tornate indietro, incamminatevi verso il deserto, per la via del mare rosso»

Maori

na kei te raorao nga amareki me nga kanaani e noho ana. tahuri atu koutou apopo, haere atu ki te koraha, na te huarahi ki te moana whero

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo la morte di giosuè, gli israeliti consultarono il signore dicendo: «chi di noi andrà per primo a combattere contro i cananei?»

Maori

a, i muri iho i te matenga o hohua, na ka ui nga tamariki a iharaira ki a ihowa, ka mea, ko wai e matua haere mo matou ki runga ki nga kanaani ki te whawhai ki a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i loro figli vi sono entrati e hanno preso in possesso il paese; tu hai umiliato dinanzi a loro i cananei che abitavano il paese e li hai messi nelle loro mani con i loro re e con i popoli del paese, perché ne disponessero a loro piacere

Maori

heoi haere ana nga tamariki, riro ana te whenua i a ratou, a pehia ana e koe ki to ratou aroaro nga tangata whenua, nga kanaani, homai ana e koe ki o ratou ringa, ratou, o ratou kingi, me nga iwi o te whenua, kia meatia ki a ratou ta ratou i pai ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli amaleciti abitano la regione del negheb; gli hittiti, i gebusei e gli amorrei le montagne; i cananei abitano presso il mare e lungo la riva del giordano»

Maori

e noho ana nga amareki i te whenua ki te tonga: ko nga hiti, ko nga iepuhi, ko nga amori, e noho ana i nga maunga: kei te taha o te moana nga kanaani e noho ana, kei te taha ano o horano

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora giacobbe disse a simeone e a levi: «voi mi avete messo in difficoltà, rendendomi odioso agli abitanti del paese, ai cananei e ai perizziti, mentre io ho pochi uomini; essi si raduneranno contro di me, mi vinceranno e io sarò annientato con la mia casa»

Maori

na ka mea a hakopa ki a himiona raua ko riwai, ka raru ahau i a korua, ka meinga kia piro i roto i nga tangata whenua, i roto i nga kanaani ratou ko nga perihi: a ka huihui mai ratou ki ahau, ki te hunga tokoiti, a ka patua ahau; a ka ngaro ahau, ahau me toku whare

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,217,312 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK