Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi vergognerete delle querce di cui vi siete compiaciuti, arrossirete dei giardini che vi siete scelti
ka whakama hoki ratou i nga oki i matenuitia e koutou, numinumi kau koutou i nga kari i whiriwhiria e koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
prese poi seicento carri scelti e tutti i carri di egitto con i combattenti sopra ciascuno di essi
a takiritia ake e ia e ono rau hariata, whiriwhiri rawa, me nga hariata katoa o ihipa, rite katoa i te rangatira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i carri del faraone e il suo esercito ha gettato nel mare e i suoi combattenti scelti furono sommersi nel mare rosso
ko nga hariata a parao, me tana ope, kua maka e ia ki te moana: ko ana rangatira whiriwhiri toremi iho ki te moana whero
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abia e la sua truppa inflissero loro una grave sconfitta; fra gli israeliti caddero morti cinquecentomila uomini scelti
patua iho ratou e apia ratou ko tona iwi, he nui te parekura. na hinga ana o iharaira, he mea patu, e rima rau mano, he hunga whiriwhiri
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fino al giorno in cui, dopo aver dato istruzioni agli apostoli che si era scelti nello spirito santo, egli fu assunto in cielo
taea noatia te ra i tangohia atu ai ia, i muri i tana whakaakoranga, ara i ta te wairua tapu, ki nga apotoro i whiriwhiria e ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
con loro erano eman, idutun e tutti gli altri scelti e designati per nome perché lodassero il signore, perché la sua grazia dura sempre
a, hei hoa mo ratou a hemana raua ko ierutunu, me era atu i whiriwhiria, i whakahuatia nei nga ingoa, hei whakawhetai ki a ihowa, no te mea he pumau tonu tana mahi tohu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abia attaccò battaglia con un esercito di valorosi, quattrocentomila uomini scelti. geroboamo si schierò in battaglia contro di lui con ottocentomila uomini scelti
na ka whakatikaia e apia nga ngohi o tana ope, he hunga maia mo te whawhai, e wha rau mano, he hunga whiriwhiri. i whakatikaia ano e ieropoama ana ngohi hei whawhai ki a ia; e waru rau mano ana, he hunga whiriwhiri, he marohirohi, he toa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
diecimila uomini scelti in tutto israele giunsero davanti a gàbaa. il combattimento fu aspro: quelli non si accorgevano del disastro che stava per colpirli
na haere tonu atu ki kipea nga tangata kotahi tekau mano, he hunga whiriwhiri i roto i a iharaira katoa, a ka nui haere te whawhai: kihai ratou i mohio ka tata te kino ki a ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
roboamo, giunto in gerusalemme, vi convocò le tribù di giuda e di beniamino, centottantamila guerrieri scelti, per combattere contro israele allo scopo di riconquistare il regno a roboamo
na, i te taenga o rehopoama ki hiruharama, ka huihuia e ia te whare o hura raua ko pineamine, kotahi rau e waru tekau mano; he hunga whiriwhiri, he hunga whawhai, hei whawhai ki a iharaira, kia hoki ai te kingitanga ki a rehopoama
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il signore si è legato a voi e vi ha scelti, non perché siete più numerosi di tutti gli altri popoli - siete infatti il più piccolo di tutti i popoli -
ehara i te nui no koutou i nga iwi katoa i matenui ai a ihowa ki a koutou, i whiriwhiri ai i a koutou; he iti rawa hoki koutou i nga iwi katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fra tutta questa gente c'erano settecento uomini scelti, che erano ambidestri. tutti costoro erano capaci di colpire con la fionda un capello, senza fallire il colpo
kei roto ano i tenei hunga katoa etahi, e whitu rau, he hunga whiriwhiri, he maui; ko enei katoa he hunga e piua ai te kohatu ki te huruhuru mahunga, a e kore e taha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
noi però dobbiamo rendere sempre grazie a dio per voi, fratelli amati dal signore, perché dio vi ha scelti come primizia per la salvezza, attraverso l'opera santificatrice dello spirito e la fede nella verità
tika tonu ia kia whakawhetai atu matou ki te atua mo koutou i nga wa katoa, e oku teina e arohaina nei e te ariki, he mea whiriwhiri na hoki koutou na te atua no te timatanga ra ano mo te ora, i runga i te whakatapu a te wairua, i runga ano i te whakapono ki te pono
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti costoro, scelti come custodi della soglia, erano duecentododici; erano iscritti nelle genealogie nei loro villaggi. li avevano stabiliti nell'ufficio per la loro fedeltà davide e il veggente samuele
ko enei katoa i whiriwhiria nei hei kaitiaki mo nga kuwaha, e rua rau kotahi tekau ma rua. he mea whakapapa enei ki o ratou kainga ake; na rawiri raua ko hamuera matakite ratou i whakarite kia tuturu ki taua mahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a lui rimarrà una tribù a causa di davide mio servo e a causa di gerusalemme, città da me scelta fra tutte le tribù di israele
kotahi ia te iwi mana; he whakaaro ki taku pononga, ki a rawiri, he whakaaro ki hiruharama, ki te pa i whiriwhiria e ahau i roto i nga iwi katoa o iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: