Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2658/87 nustatytos kombinuotosios nomenklatūros bendrosios aiškinimo taisyklės.
2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nepažeidžiant kombinuotosios nomenklatūros aiškinimą reglamentuojančių taisyklių, laikoma, kad produkto apibūdinimas yra nurodomojo pobūdžio.
ne glede na pravila za razlago kombinirane nomenklature se šteje, da je poimenovanje proizvodov samo okvirno.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
| 85219000 | klasifikuojama vadovaujantis kombinuotosios nomenklatūros 1, 2 (a punktu), 3 (b punktu) ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei xvi skyriaus 1 papildomąja pastaba ir kn kodus 8521 ir 85219000 atitinkančiais prekių aprašymais.
| 85219000 | uvrstitev opredeljujejo splošna pravila 1, 2(a), 3(b) in 6 za razlago kombinirane nomenklature, dodatna opomba 1 k oddelku xvi in besedilo oznak kn 8521 in 85219000.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality: