From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fermarmi?
anda, levanta-te!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- fermarmi?
- parar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devo fermarmi.
tenho de parar!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
vuoi fermarmi?
vais-me impedir?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- davo fermarmi.
- tenho de parar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- devo fermarmi!
- vou parar!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
voglio fermarmi.
- eu quero parar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
posso fermarmi?
já posso parar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- potevate fermarmi.
- podiam ter-me impedido.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- cosi' puoi fermarmi?
- porquê? para poderes impedir-me?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- fermati! - fermarmi?
- pára o carro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno può fermarmi.
não se consegue pará-lo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa potrà fermarmi?
que me impede?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno puo' fermarmi.
ninguém consegue.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
niente puo' fermarmi!
nada me pode parar!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- oh, volete fermarmi?
- vai impedir-me? - vou.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allora dovrai fermarmi.
como vais impedir-me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avresti dovuto fermarmi!
- devias vir atrás de mim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mamma, voglio fermarmi!
mãe, quero parar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perche' dovrei fermarmi?
por que é que eu devia parar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: